
Нижче наведено текст пісні Дорога , виконавця - Fonetic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fonetic
Свет в лабиринтах дорог
Бег лет слеп.
Вслед шаг, но туда ли иду?
Ноты давят минор, от белых к чёрным спешат
И мне кажется вновь — это сон
Время размажет на скорости 300
Миг разобьётся на тысячи мелких осколков
Сколько таких как я где-то мчится
И превращаются в прессе ненужным узором
Рейсы Москва—Симферополь спешат
Надышаться тем воздухом с солью
Где там то сердце, что не удержать?
Сердце, что не свободно, но ценит свободу
Где-то битым был, где-то подлецом
Позовёшь — приду, не упав лицом в грязь
Пусть светит солнце под ритмы song’а
Мне с песней в сердце легка дорога
Где-то битым был, где-то подлецом
Позовёшь — приду, не упав лицом в грязь
Пусть светит солнце под ритмы song’а
Мне с песней в сердце легка дорога
Как по купе, мы разбежались вновь по домам
Поезда по ж/д плывут, как по капиллярам
И сердце твоё не копит опыт ума
В нём лишь тонны бумаг пылятся в жанре эпистоляра
В небе стреляли дожди уже который май
И мир перекрашен немного, но внутри не перерисован
Старенький Джо в динамиках — Heart Over Mind
Солнце, словно щелчок пальцев гипнотизёра
Пробудит быстро в путь и бросить в сумку экстралёгкие
40 минут, Новокузнецк-Прокопьевск
Остудят числа, но тряхнёт на 12 баллов
В памяти замуровало
Меняем часто снова зиму на май
Пока стучало что-то, билось и пульсировало
Внутри тянуло за нити, что-то сшить из тех нитей бы
Копить или видеть пыль, любить или битым быть
Где-то битым был, где-то подлецом
Позовёшь — приду, не упав лицом в грязь
Пусть светит солнце под ритмы song’а
Мне с песней в сердце легка дорога
Где-то битым был, где-то подлецом
Позовёшь — приду, не упав лицом в грязь
Пусть светит солнце под ритмы song’а
Мне с песней в сердце легка дорога
Світло в лабіринтах доріг
Біг років сліпий.
Слідом крок, але туди чи йду?
Ноти тиснуть мінор, від білих до чорних поспішають
І мені здається знову — це сон
Час розмаже на швидкості 300
Мить розіб'ється на тисячі дрібних осколків
Скільки таких як я десь мчить
І перетворюються в пресі непотрібним візерунком
Рейси Москва-Сімферополь поспішають
Надихатися тим повітрям із сіллю
Де там те серце, що не втримати?
Серце, що не вільно, але цінить свободу
Десь був битим, десь негідником
Покличеш - прийду, не впавши обличчям у бруд
Нехай світить сонце під ритми song'а
Мені з піснею в серце легка дорога
Десь був битим, десь негідником
Покличеш - прийду, не впавши обличчям у бруд
Нехай світить сонце під ритми song'а
Мені з піснею в серце легка дорога
Як по купі, ми розбіглися знову по будинках
Поїзди по залізничним пливуть, як по капілярам
І серце твоє не копить досвід розуму
У ньому лише тонни паперів припадають пилом в жанрі епістоляра
У небі стріляли дощі вже котрий травень
І світ перефарбований небагато, але всередині не перемальований
Старенький Джо в динаміках — Heart Over Mind
Сонце, неначе клацання пальців гіпнотизера
Пробудить швидко в шлях і кинути в сумку екстралегкі
40 хвилин, Новокузнецьк-Прокоп'євськ
Остудять числа, але струсить на 12 балів
У пам'яті замурувало
Змінюємо часто знову зиму на травень
Поки стукало щось, билося і пульсувало
Всередині тягнуло за нитки, щось пошити з тих ниток.
Збирати чи бачити пил, любити чи побитим бути
Десь був битим, десь негідником
Покличеш - прийду, не впавши обличчям у бруд
Нехай світить сонце під ритми song'а
Мені з піснею в серце легка дорога
Десь був битим, десь негідником
Покличеш - прийду, не впавши обличчям у бруд
Нехай світить сонце під ритми song'а
Мені з піснею в серце легка дорога
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди