Нижче наведено текст пісні Una Sera , виконавця - FOLKSTONE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
FOLKSTONE
Adagiato sul presente, gioco impertinente
Sulle mie memorie, distillando storie
Il Dio dell’uomo ha voluto la confusione
Non puoi fuggire
Ogni civiltà ha il suo imbrunire
Ma all’appartenenza preferisco sempre la mia coscienza
Sicuro nella mandria, io solo dentro questa stanza
Il rubino del vino prezioso mi sorregge
L’esercizio del pensare esplode in mille schegge
Caos!
Pazzia!
Un ristoro, una compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Non mi faccio fregare
Io continuo nel mio navigare
In queste lande amare
Filtro rabbia col mio cantare
Dentro un’emozione
Cerco invano una soluzione
Un rompicapo di piacere
La mente chiusa come un forziere
Caos!
Pazzia!
Un ristoro, una compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Vago randagio nel puzzo della ruggine
Oltraggio i miei confini, asociale, atemporale
Un’allucinazione, sospeso sopra l’intenzione
Sogno forse è bere e ritorno al mio bicchiere
Caos!
Pazzia!
Stasera son la mia compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Лежа на справжньому, зухвала гра
Про мої спогади, виганяючі історії
Бог людини хотів плутанини
Ви не можете втекти
Кожна цивілізація має свої сутінки
Але я завжди віддаю перевагу своїй совісті, а не належності
У безпеці в стаді, я один у цій кімнаті
Рубін дорогоцінного вина мене підтримує
Вправа мислення розривається на тисячу осколків
Хаос!
Божевілля!
Закуски, компанія
Хаос!
Божевілля!
Нешанобливість — мій танець
Хаос!
Божевілля!
Омана, що викликає залежність
Хаос!
Божевілля!
Мене не обманюють
Я продовжую займатися серфінгом
У цих гірких краях
Я фільтрую гнів своїм співом
Всередині емоції
Я марно шукаю рішення
Головоломка задоволення
Розум закрився, як скриня
Хаос!
Божевілля!
Закуски, компанія
Хаос!
Божевілля!
Нешанобливість — мій танець
Хаос!
Божевілля!
Омана, що викликає залежність
Хаос!
Божевілля!
Смутно блукає в смороді іржі
Обурюють мої кордони, асоціальні, позачасові
Галюцинація, підвішена над наміром
Можливо, я мрію випити і повернутися до свого келиха
Хаос!
Божевілля!
Сьогодні я моя компанія
Хаос!
Божевілля!
Нешанобливість — мій танець
Хаос!
Божевілля!
Омана, що викликає залежність
Хаос!
Божевілля!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди