Una Sera - FOLKSTONE
С переводом

Una Sera - FOLKSTONE

  • Альбом: Diario di un Ultimo

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Una Sera , виконавця - FOLKSTONE з перекладом

Текст пісні Una Sera "

Оригінальний текст із перекладом

Una Sera

FOLKSTONE

Оригинальный текст

Adagiato sul presente, gioco impertinente

Sulle mie memorie, distillando storie

Il Dio dell’uomo ha voluto la confusione

Non puoi fuggire

Ogni civiltà ha il suo imbrunire

Ma all’appartenenza preferisco sempre la mia coscienza

Sicuro nella mandria, io solo dentro questa stanza

Il rubino del vino prezioso mi sorregge

L’esercizio del pensare esplode in mille schegge

Caos!

Pazzia!

Un ristoro, una compagnia

Caos!

Pazzia!

L’irriverenza è la mia danza

Caos!

Pazzia!

Un delirio che crea dipendenza

Caos!

Pazzia!

Non mi faccio fregare

Io continuo nel mio navigare

In queste lande amare

Filtro rabbia col mio cantare

Dentro un’emozione

Cerco invano una soluzione

Un rompicapo di piacere

La mente chiusa come un forziere

Caos!

Pazzia!

Un ristoro, una compagnia

Caos!

Pazzia!

L’irriverenza è la mia danza

Caos!

Pazzia!

Un delirio che crea dipendenza

Caos!

Pazzia!

Vago randagio nel puzzo della ruggine

Oltraggio i miei confini, asociale, atemporale

Un’allucinazione, sospeso sopra l’intenzione

Sogno forse è bere e ritorno al mio bicchiere

Caos!

Pazzia!

Stasera son la mia compagnia

Caos!

Pazzia!

L’irriverenza è la mia danza

Caos!

Pazzia!

Un delirio che crea dipendenza

Caos!

Pazzia!

Перевод песни

Лежа на справжньому, зухвала гра

Про мої спогади, виганяючі історії

Бог людини хотів плутанини

Ви не можете втекти

Кожна цивілізація має свої сутінки

Але я завжди віддаю перевагу своїй совісті, а не належності

У безпеці в стаді, я один у цій кімнаті

Рубін дорогоцінного вина мене підтримує

Вправа мислення розривається на тисячу осколків

Хаос!

Божевілля!

Закуски, компанія

Хаос!

Божевілля!

Нешанобливість — мій танець

Хаос!

Божевілля!

Омана, що викликає залежність

Хаос!

Божевілля!

Мене не обманюють

Я продовжую займатися серфінгом

У цих гірких краях

Я фільтрую гнів своїм співом

Всередині емоції

Я марно шукаю рішення

Головоломка задоволення

Розум закрився, як скриня

Хаос!

Божевілля!

Закуски, компанія

Хаос!

Божевілля!

Нешанобливість — мій танець

Хаос!

Божевілля!

Омана, що викликає залежність

Хаос!

Божевілля!

Смутно блукає в смороді іржі

Обурюють мої кордони, асоціальні, позачасові

Галюцинація, підвішена над наміром

Можливо, я мрію випити і повернутися до свого келиха

Хаос!

Божевілля!

Сьогодні я моя компанія

Хаос!

Божевілля!

Нешанобливість — мій танець

Хаос!

Божевілля!

Омана, що викликає залежність

Хаос!

Божевілля!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди