Нижче наведено текст пісні Voila c'est fini , виконавця - Florent Pagny з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Florent Pagny
Voil, c’est fini
On a tant ressass© les mЄmes th (c)ories
On a tellement tir© chacun de nґtre cґt© Que voil c’est fini
Trouve un autre rocher petite hu®tre perl (c)e
Ne laisse pas trop couler de temps sous ton p’tit nez
Car c’est fini… c'est fini
Voil, c’est fini
On va pas s’dire au revoir comme sur le quai d’une gare
J’te dis seulement bonjours et fais gaffe l’amour
Voil, c’est fini
Aujourd’hui ou demain c’est l’moment ou jamais
Peut Єtre aprs demain je te retrouverai
Mais c’est fini… hum, c’est fini
J’ai fini par me dire qu’on (c)viterai le pire
Qu’il fallait mieux couper plutґt que d (c)chirer…
J’ai fini par me dire que p’t'Єtre on va gu (c)rir
Et que mЄme si c’est non, et que mЄme si c’est con
Tous les deux nous savons que de toutes fa§ ons…
Voil, c’est fini
Ne sois jamais amre, reste toujours sincre
T’as eu c’que t’as voulu, mЄme si t’as pas voulu c’que t’as eu
Vo …
Ну, це скінчилося
Ми так багато повторювали одні й ті ж історії
Ми так багато стріляли один в одного, що все закінчилося
Знайдіть іншу скелю дрібної перлинної устриці (c)e
Не дозволяйте занадто багато часу ковзати у вашого маленького носа
Тому що все закінчилося... закінчилося
Ну, це скінчилося
Ми не будемо прощатися, як на платформі вокзалу
Я тільки вітаюся з тобою і пильнуй кохання
Ну, це скінчилося
Сьогодні чи завтра це зараз чи ніколи
Може, післязавтра я тебе знайду
Але все скінчилося... гм, все закінчилося
Зрештою, я сказав собі, що ми (в)уникнемо найгіршого
Що краще скоротити, аніж (в)щербати...
У підсумку я сказав собі, що, можливо, ми вилікуємо (с) сміятися
І навіть якщо це ні, і навіть якщо це по-дурному
Ми обоє це все одно знаємо...
Ну, це скінчилося
Ніколи не будь гірким, завжди будь щирим
Ви отримали те, що хотіли, навіть якщо не хотіли того, що отримали
Ви …
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди