Rafale de vent - Florent Pagny
С переводом

Rafale de vent - Florent Pagny

  • Альбом: Aime la vie

  • Год: 2019
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні Rafale de vent , виконавця - Florent Pagny з перекладом

Текст пісні Rafale de vent "

Оригінальний текст із перекладом

Rafale de vent

Florent Pagny

Оригинальный текст

J’en ai croisé, des vies, j’en ai fait des saisons

J’ai traversé la nuit, j’ai filé mon blouson

Et pourtant, et pourtant, c'était là

J’en ai passé des lunes à questionner demain

J’en ai connu des filles qui n’y comprenaient rien

Et pourtant, c'était là, devant moi

J’avais oublié l’humeur d’un été

Et pourtant c’est si bon de penser, qu’une rafale de vent

Pourrait tout emporter, pourrait nous emporter

Et pourtant c’est si bon de rêver, à l’aube d’un jour passé

Qu’une vague ou le vent pourrait tout balayer

Souffler la réalité

J’ai gardé dans le cœur, un espoir lumineux

Quelques parfums d’ailleurs, pour mes vieux jours heureux

Tout est là

Juste là, sous tes yeux

Un coucher de soleil, un peu d’herbe à fumer

Quelques amis fidèles, une poignée de projets

Ça me va

Ça me va comme à toi

Je travaille à l’année pour ma liberté

Et pourtant c’est si bon de penser, qu’une rafale de vent

Pourrait tout emporter, pourrait nous emporter

Et pourtant c’est si bon de rêver, à l’aube d’un jour passé

Qu’une vague ou le vent pourrait tout balayer

Souffler, balayer, effacer

Oublier cette foutue réalité

Et pourtant c’est si bon de penser, qu’une rafale de vent

Pourrait tout emporter, pourrait nous emporter

Et pourtant c’est si bon de rêver, à l’aube d’un jour passé

Qu’une vague ou le vent pourrait tout balayer

Et pourtant c’est si bon de penser

Et pourtant c’est si bon de rêver, à l’aube d’un jour passé

Qu’une vague ou le vent pourrait tout balayer

Souffler la réalité

Перевод песни

Я перетинав життя, я створив сезони

Я йшов через ніч, стягнув куртку

І все-таки, і все ж таки це було

Я провів століття, розпитуючи завтрашній день

Я знав дівчат, які цього не розуміли

І все ж воно було переді мною

Я забув літній настрій

І все ж так добре думати, що вітер вітер

Могли б взяти це все, могли взяти нас

І все ж так добре мріяти на зорі минулого дня

Щоб хвиля чи вітер могли все це змітати

Здуйте реальність

Зберіг у серці світлу надію

Кілька парфумів з інших місць, для моїх щасливих старих днів

Все тут

Тут же, на ваших очах

Захід сонця, якусь травку для куріння

Кілька вірних друзів, кілька проектів

Зі мною все гаразд

Мені так само, як і тобі, підходить

Я працюю цілий рік за свою свободу

І все ж так добре думати, що вітер вітер

Могли б взяти це все, могли взяти нас

І все ж так добре мріяти на зорі минулого дня

Щоб хвиля чи вітер могли все це змітати

Дмуть, змітає, стерти

Забудьте цю прокляту реальність

І все ж так добре думати, що вітер вітер

Могли б взяти це все, могли взяти нас

І все ж так добре мріяти на зорі минулого дня

Щоб хвиля чи вітер могли все це змітати

І все ж так приємно думати

І все ж так добре мріяти на зорі минулого дня

Щоб хвиля чи вітер могли все це змітати

Здуйте реальність

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди