Loin - Florent Pagny
С переводом

Loin - Florent Pagny

  • Альбом: Panoramas

  • Год: 2013
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:03

Нижче наведено текст пісні Loin , виконавця - Florent Pagny з перекладом

Текст пісні Loin "

Оригінальний текст із перекладом

Loin

Florent Pagny

Оригинальный текст

C’est pas la plage, pas la floride

Pas l’soleil qui m’chatouille les yeux

Fin du rêve et motel sordide

C’est la télé qui m’sort du bleu

Allez, debout

Ça fait combien d’temps que je suis là

A rêver d’endroits où j’vais pas

A m’rabacher que quand t’as plus rien

Ta fuite au moins, elle t’appartient

A droite une montagne invincible

A gauche le précipice m’attire

Plus l’choix, plus l’choix, d’vant moi plus qu'ça

Cette route où je roule, je roule, je roule, je roule

Loin de moi, loin d’ici

De tout c’que j’ai loupé

Loin pour une autre vie

Tout recommencer

Loin de moi, loin d’ici

Tu t’rallumes une moitié d’cigare

Tu t’demandes s’il est pas trop tard

Rien qu’un jour de plus dans leur vie

Moi j’recommence tout aujourd’hui

Salut à tous c’foutu passé

Bienv’nue au futur annoncé

J’me r’trouve comme un gamin heureux

Rester c'était devenir vieux, vieux, vieux, vieux

Loin de moi, loin d’ici

De tout c’que j’ai loupé

Loin pour une autre vie

Tout recommencer

Loin de moi, loin d’ici

Loin de moi, loin d’ici

De tout c’que j'étais — loin pour d’autres envies

Pour encore aimer — pour aimer

Allez, roule, roule, allez roule

Loin de moi, loin d’ici — de tout c’que j’ai loupé

Loin pour une autre vie — tout recommencer

Loin de moi, loin d’ici — de tout c’que j'étais

Loin pour d’autres envies — pour encore aimer

Loin de moi, loin d’ici — de tout c’que je hais

Loin pour une autre ville — tout réinventer

Перевод песни

Це не пляж, не Флорида

Не сонце, що лоскоче мої очі

Кінець мрії і неохайному мотелю

Телевізор вириває мене з несподіваного

Давай вставай

Як давно я тут

Мріяти про місця, куди я не ходжу

Арфувати на мені тільки тоді, коли тобі нічого не залишиться

Принаймні ваш витік – ваш

Праворуч непереможна гора

Ліворуч мене тягне прірва

Більше вибору, більше вибору, переді мною більше, ніж це

Ця дорога, де я їду, я їду, їду, їду

Геть від мене, геть звідси

З усього, що я пропустив

геть на інше життя

Щоб почати все спочатку

Геть від мене, геть звідси

Ви запалюєте половину сигари

Цікаво, чи не пізно

Ще один день у їхньому житті

Сьогодні я починаю все спочатку

Всім привіт, був безлад

Ласкаво просимо в оголошене майбутнє

Я вважаю себе щасливою дитиною

Залишатися — значило старіти, старіти, старіти, старіти

Геть від мене, геть звідси

З усього, що я пропустив

геть на інше життя

Щоб почати все спочатку

Геть від мене, геть звідси

Геть від мене, геть звідси

З усього, чим я був — далеко за іншими бажаннями

Кохати знову — кохати

Іди, кати, катайся, іди катайся

Геть від мене, геть звідси — від усього, чого я сумував

Подалі в інше життя — почніть все спочатку

Далеко від мене, далеко звідси — від усього, чим я був

Геть за іншими бажаннями — знову любити

Геть від мене, геть звідси — від усього, що я ненавиджу

Подалі в інше місто — винайдіть все заново

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди