Ça change un homme - Florent Pagny
С переводом

Ça change un homme - Florent Pagny

  • Альбом: Panoramas

  • Год: 2013
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:39

Нижче наведено текст пісні Ça change un homme , виконавця - Florent Pagny з перекладом

Текст пісні Ça change un homme "

Оригінальний текст із перекладом

Ça change un homme

Florent Pagny

Оригинальный текст

Ca change un homme de faire du bien

Des petits rien en somme

Du soir au matin

De sentir son coeur qui résonne

Comme un simple tambourin

Ca change un homme

Ca change un homme de faire du bien

Ca change un homme d'être enfin un soutien

Ne plus etre celui qui désarçonne

Qui dégomme pou un oui, pour un rien

Mais qui enlève enfin son uniforme

Qui se met à nu enfin humain

Qui respire comme on s’déboutonne

Ca change un homme de penser enfin au lendemain

Les nuits les jours s'étaient tout comme

Cette homme là avait perdu les siens

Il vivait comme on s’abandonne

Sous la pluie, la grele, le crachin

Et aujourd’hui il chantonne

Joli couplet et beau refrain

Le long, le long de la rue piétonne

Mais si un jour tu lui pardonne

Si un jour tu le veux bien

Tu verras que de ce bonhomme

Tu verras que de ce vaux-rien

Il ne reste rien en somme

Il ne reste plus qu’un homme qui ne veut que ton bien

Te faire rire tu sais me ferais du bien

Tu sais le rire ca vous déforme

Tu sais le rire j’en ai plein les mains

Et meme si c’est un peu énorme

Ca change un homme de faire du bien

Ca change un homme de faire du bien

Cet homme la c’est moi en somme

Cet homme la c’est moi et il ne veut que ton bien

Перевод песни

Воно змінює людину на добро

Дрібниці в сумі

З вечора до ранку

Відчути, як резонує його серце

Як простий бубон

Це змінює людину

Воно змінює людину на добро

Це змінює людину, щоб вона нарешті стала опорою

Більше не бути тим, хто не сидить

Хто нокаутує за так, ні за що

Але хто нарешті знімає форму

Хто нарешті оголює себе людиною

Хто дихає, як ми розстібаємо

Це змінює людину, яка нарешті думає про завтрашній день

Ночі, дні були такими ж

Цей чоловік там втратив своє

Він жив так, як хтось здається

У дощ, град, дощ

А сьогодні він гуде

Гарний куплет і гарний приспів

Вздовж, вздовж пішохідної вул

Але якщо одного разу ти пробачиш його

Якщо одного дня ти цього захочеш

Ви побачите це від цього хлопця

Ви побачите, що це нічого не варте

Взагалі нічого не залишилося

Залишився тільки один чоловік, який хоче лише твого добра

Змусити вас сміятися, ви знаєте, що це принесе мені користь

Ви знаєте, що сміх вас крутить

Ви знаєте, який сміх у мене повні руки

І навіть якщо він трохи великий

Воно змінює людину на добро

Воно змінює людину на добро

Ця людина в основному я

Цей чоловік - це я, і він хоче лише твого добра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди