C'est le soir que je pense ma vie - Florent Pagny
С переводом

C'est le soir que je pense ma vie - Florent Pagny

  • Альбом: Panoramas

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні C'est le soir que je pense ma vie , виконавця - Florent Pagny з перекладом

Текст пісні C'est le soir que je pense ma vie "

Оригінальний текст із перекладом

C'est le soir que je pense ma vie

Florent Pagny

Оригинальный текст

C’est le soir que je pense ma vie

Quand la ville s’impatiente

Que les trains s’en retournent

C’est le soir que je pense ma vie

Quand les lumières s’allument

La haut dans les étages

C’est le soir que je pense ma vie

Ma vie

Le soir le soir

Je marche au hasard

De ce que tu m’as dis

Le soir le soir

Je couds je répare

Les voiles de la nuit

J’imagine que je peux fléchir le cours des choses

Je ressasse l’azur sous tes paupières mi-closes

Et pui ossi…

C’est le soir que je pense ma vie

Quand les étoiles touchent terre

Le vent devient ma tanière

C’est le soir que je pense ma vie

Quand le jour est derrière

Comme une douleur passagère

C’est le soir que je pense ma vie

Ma vie

Le soir le soir

Je marche au hasard

De ce que tu m’as dis

Le soir le soir

Je couds je répare

Les voiles de la nuit

J’imagine que je peux fléchir le cours des choses

Je ressasse l’azur sous tes paupières mi-closes

Et pui aussi…

Je donne des rendez vous a ceux qui sont partis…

Les soirs ou je pense ma vie

J’imagine que je peux fléchir le cour des choses

Je ressasse l’azur sous tes paupières mi-closes

Et puis aussi…

Je donne des rendez vous a ceux qui sont partis…

Les soirs ou je pense ma vie

Перевод песни

Це вночі я думаю про своє життя

Коли місто стає нетерплячим

Нехай потяги повернуть назад

Це вночі я думаю про своє життя

Коли загоряться світло

На поверхах

Це вночі я думаю про своє життя

Моє життя

Увечері ввечері

Я ходжу навмання

З того, що ти мені сказав

Увечері ввечері

Шию, поправляю

Вітрила ночі

Гадаю, я зможу послабити приплив

Я перефарбовую лазур під твоїми напівзакритими повіками

А потім оссі...

Це вночі я думаю про своє життя

Коли зірки впали на землю

Вітер стає моїм лігвом

Це вночі я думаю про своє життя

Коли день позаду

Як минаючий біль

Це вночі я думаю про своє життя

Моє життя

Увечері ввечері

Я ходжу навмання

З того, що ти мені сказав

Увечері ввечері

Шию, поправляю

Вітрила ночі

Гадаю, я зможу послабити приплив

Я перефарбовую лазур під твоїми напівзакритими повіками

А потім також...

Я призначаю зустрічі тим, хто пішов...

Ночі я думаю про своє життя

Гадаю, я зможу послабити приплив

Я перефарбовую лазур під твоїми напівзакритими повіками

А потім також…

Я призначаю зустрічі тим, хто пішов...

Ночі я думаю про своє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди