Нижче наведено текст пісні Колеса Любви , виконавця - FLESH з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
FLESH
Они все сморят на меня.
Они все смотрят на меня.
По моим правилам игра.
Где ты?
Где я?
Колеса любви везут нас в рай, где мечты.
Парень как так, мы ведь семья.
Речь о деньгах, каждый за себя.
Где ты?
Где я?
Кто ты?
Кто я?
Где ты?
Где я?
Колеса любви.
Прыгаю в новый Benz, кольца в бриллиантах на мне.
Я верю только тебе, но не им, ты мой мир.
Нахуй drug, нахуй swag.
Я RockStar, ты еблан.
Деньги, тачки, кольца, вещи, пачки.
Не считаю сдачу - это bull shit.
Если рядом нет тебя - мне нахуй надо все эти побрякушки?
Под колесами любви еду на дно.
Катимся вместе вниз, таю как лёд.
Свитер от Givenchy, нырнул в самолёт.
Yeah, yeah, добрый путь домой.
Я бываю с ней не романтичен, это чистая правда.
У меня есть пару bottle'ов Gin'a все, что сейчас надо.
Так устал уже от ваших сплетен.
Не ищи мой номер, его нету.
Они все смотрят на меня.
По моим правилам игра.
Где ты?
где я?
Колеса любви везут нас в рай, где мечты.
Парень как так, мы ведь семья.
Речь о деньгах, каждый за себя.
Где ты?
Где я?
Кто ты?
Кто я?
Где ты?
Где я?
Колеса любви.
Они все смотрят на меня, и я не верю, что ты моя.
Я еду к тебе на колесах любви.
Позади оставил столько лжи и боли.
Подожди, буду с тобою.
Raf Simons на ноге, две симки на трубе,
Пару сотен в рюкзаке и нас не найти нигде.
Raf Simons на ноге, две симки на трубе,
Пару сотен в рюкзаке и нас не найти нигде.
Они все смотрят на меня, теперь я знаю, ты моя.
Где ты и я?
Колеса любви везут нас в рай, где мечты.
Вони все сморят на мене.
Вони все дивляться на мене.
По моим правилам игра.
Де ти?
Де я?
Колеса любви везут нас в рай, где мечты.
Парень як так, ми ведь сім'я.
Речь о днях, каждый за себя.
Де ти?
Де я?
Кто ти?
Кто я?
Де ти?
Де я?
Колеса любви.
Пригаю в новий Бенц, кольца в бриллиантах на меня.
Я вірю тільки тобі, але не їм, ти мій світ.
Нахуй наркотик, нахуй хабар.
Я RockStar, ти еблан.
Деньги, тачки, кольца, вещи, пачки.
Не вважаю сдачу - це фігня.
Если рядом нет тебя - мне нахуй надо все ці побрякушки?
Под колесами любви еду на дно.
Катимся разом вниз, таю як льод.
Свитер від Givenchy, нанирнув в самоліт.
Так, так, добрый путь домой.
Я бываю з нею не романтично, це чиста правда.
У мене є пара bottle'ов Gin'a все, що зараз надо.
Так устал уже від ваших сплетен.
Не ищи мій номер, його нету.
Вони все дивляться на мене.
По моим правилам игра.
Де ти?
де я?
Колеса любви везут нас в рай, где мечты.
Парень як так, ми ведь сім'я.
Речь о днях, каждый за себя.
Де ти?
Де я?
Кто ти?
Кто я?
Де ти?
Де я?
Колеса любви.
Вони все дивляться на мене, і я не вірю, що ти моя.
Я еду к тебе на колесах любви.
Позади оставил столько лжи и боли.
Подожди, буду з тобою.
Раф Сімонс на ногах, дві симки на трубі,
Пару сотен в рюкзаке и нас нигде не найти.
Раф Сімонс на ногах, дві симки на трубі,
Пару сотен в рюкзаке и нас нигде не найти.
Вони все дивляться на мене, тепер я знаю, ти моя.
Де ти і я?
Колеса любви везут нас в рай, где мечты.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди