Maldita - Diogo Nogueira, Flávio Renegado
С переводом

Maldita - Diogo Nogueira, Flávio Renegado

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Maldita , виконавця - Diogo Nogueira, Flávio Renegado з перекладом

Текст пісні Maldita "

Оригінальний текст із перекладом

Maldita

Diogo Nogueira, Flávio Renegado

Оригинальный текст

A minha virtude gostar demais

Do teu pecado, achar tudo certo

No seu jeito errado, te entender

Como és

Virtuosa, sua virtude é tua maldade

Tão difícil quanto a natureza

Bela como vidro que imita um cristal

Naturalmente falsa, maldita

Que eu amo mesmo assim

Ela não tá pra jogo, mas joga

Ela até que dá brisa, mas rouba

Não tá no enredo, mas trama

Dona do Naipe essa Dama

Pra entender, sem chavão de amor clichê

Essa maldita me bagunça e eu nem sei porquê

Quando estou na paz ela faz guerra e fuzuê

Se dou mole na fila, rodo sem perceber

Pisa com classe e charme chamando a atenção

Gosta de rap, curte samba, mas ama o tamborzão

Quando está na pista nos bonde bota pressão

Luxo só, reúne maldade e perfeição

Como bomba atômica essa mina devasta

Um grama do seu beijo vicia, já basta

Gostosa, dona de si, nem disfarça

É tipo sereia, chapa, arrasta

Bandida, provoca as recalcadas e sabe

Avaliar o porte que tem, quanto vale

Banca a dona da banca, e sem blefe

Porque sabe que a banca nunca perde

Olhar de menina que sabe o que quer

Na boca, vermelho batom, força e axé

Sem roupa me mostra o seu jeito mulher

Na cama, filha da p---, testa a minha fé

Macumbeira, me enfeitiçou só por prazer

Ama, mata, depois me faz renascer

Entre tantos outros foi me escolher

E juro que eu procuro nem entender

A minha virtude gostar demais

Do teu pecado, achar tudo certo

No seu jeito errado, te entender como és

Virtuosa, a sua virtude né tua maldade

Tão difícil quanto a natureza

Bela como vidro que imita um cristal

Naturalmente falsa, maldita

Que eu amo mesmo assim

Перевод песни

Моя чеснота — надто подобатися

Від свого гріха, знайшовши все правильно

По-твоєму неправильно, розуміючи тебе

як ти

Доброчесний, твоя чеснота — це твоє зло

Важко, як природа

Гарний, як скло, що імітує кришталь

Природно брехня, блін

Що я досі люблю

Вона не в грі, але вона грає

Вона навіть дає вітер, але краде

Це не в сюжеті, але це сюжет

Власник Suit this Lady

Щоб зрозуміти, немає кліше любовного кліше

Цей проклятий безлад мене бентежить, і я навіть не знаю чому

Коли я перебуваю в мирі, вона веде війну та fuzuê

Якщо я м’якую в рядку, я проводжу пальцем, не помічаючи цього

Поступайте з класом і зачаруйте, привертаючи увагу

Любить реп, любить самбу, але любить тамборзао

Коли ви на колії, тисніть на трамвай

Розкіш сама по собі поєднує зло і досконалість

Як атомна бомба, ця шахта руйнує

Грам вашого поцілунку викликає звикання, цього достатньо

Гаряча, самовпевнена, вона навіть не маскується

Це як русалка, тарілка, волочка

Бандит, провокує репресованих і знаєте

Оцініть, який у вас розмір, скільки він коштує

Банк власник банку, причому без блефу

Бо ви знаєте, що банк ніколи не програє

Вигляд дівчини, яка знає, чого хоче

У роті червона помада, міцність eaxé

Без одягу покажи мені свій шлях, жінко

У ліжку, дочко п---, випробуй мою віру

Макумбейра, зачарував мене просто для задоволення

Любить, вбиває, а потім відроджує мене

Серед багатьох інших, це був мій вибір

Клянусь, я намагаюся не розуміти

Моя чеснота — надто подобатися

Від свого гріха, знайшовши все правильно

По-твоєму, розуміючи тебе таким, яким ти є

Доброчесний, ваша чеснота чи ваша злоба

Важко, як природа

Гарний, як скло, що імітує кришталь

Природно брехня, блін

Що я досі люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди