Ex-Pitcher - Fishboy
С переводом

Ex-Pitcher - Fishboy

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:24

Нижче наведено текст пісні Ex-Pitcher , виконавця - Fishboy з перекладом

Текст пісні Ex-Pitcher "

Оригінальний текст із перекладом

Ex-Pitcher

Fishboy

Оригинальный текст

In 1988

I was a baseball great

About to break

The all-time pitching record

Of the day

Most no-hitters played

I would cement my fate

As a no-no hall of famer

Sad to say

I let it slip away

Because I hate the wave

You disrespect the game

And everyone who plays

If you participate

It was the 8th of June

And on that afternoon

I pitched a perfect tune

Until the bottom 9th

After the second out

The wave came crashing down

From the pitcher’s mound

I pitched a ball into the batter’s

Arm with rage

I couldn’t concentrate

Because I hate the wave

And on this awful day

It starts to rain

The dugout empties

Of all teammates

They curse and claim

I won’t get away

I try and run

But I can’t escape

Then my arm it breaks

Bone separates

And tears of pain

Stream down my face

As I curse the wave

For the gifts it gave

On this final day

I ever play

The game

And now I’m old and gray

I’m sixty-eight

Things are going great

Because I still get paid

From my endorsement deal

Of a stainless steel toaster over

With seal of approval upon it, engraved

They gave it a name

Of which I have learned to embrace:

They call it the wave

They are calling it the wave

Перевод песни

У 1988 році

Я був чудовим гравцем у бейсбол

Ось-ось зламається

Рекорд подачі за весь час

Дня

Більшість гравців без ударів

Я б зміцнив свою долю

Як ні ні зал слави

Сумно казати

Я дозволив цьому вислизнути

Тому що я ненавиджу хвилю

Ви не поважаєте гру

І всі, хто грає

Якщо ви берете участь

Це було 8 червня

І того дня

Я підібрав ідеальну мелодію

До нижньої 9-ї

Після другого аут

Хвиля обрушилася

З кургану глечика

Я кинув м’яч у тісто

Озброїтися люттю

Я не міг зосередитися

Тому що я ненавиджу хвилю

І в цей жахливий день

Починається дощ

Землянка порожніє

З усіх товаришів по команді

Лають і стверджують

Я не втечу

Я намагаюся бігти

Але я не можу втекти

Тоді моя рука зламається

Кістка відділяється

І сльози болю

Потік по моєму обличчю

Як я проклинаю хвилю

За подарунки, які він дав

У цей останній день

Я колись граю

Гра

А тепер я старий і сивий

Мені шістдесят вісім

Справи йдуть чудово

Тому що я все ще отримую гроші

З моєї угоди про підтримку

З тостера з нержавіючої сталі

З печаткою схвалення, вигравіруваною

Вони дали йому назву

З яких я навчився сприймати:

Вони називають це хвилею

Вони називають це хвилею

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди