Нижче наведено текст пісні Ending , виконавця - Finntroll з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Finntroll
Eg heiter Anne Knutsdotter, Kari er min mor og Truls han er min bror.
Vi bur på ein plass der som ingen skulle tru at nokon kunne bu Og plassen heiter Uren, Luren, Himmelturen.
Steinrøys, Steinrøys, Sveltihel!
Og heile dalen ser vi der oppe hjå oss godt men all ting er så smått
for folka dei er ikkje større enn som så der nede vi kan sjå
Og plassen heiter Uren, Luren, Himmelturen.
Steinrøys, Steinrøys, Sveltihel!
Om sommarn er det moro å gå og sanke bær I munn og neverkopp
På stovetaket veks det to unge hegge kjerr som geita eter opp
Og geita heter Snøgga, Stygga, Lurverryggam, høna heiter Tipp, Tipp, Tipp!
Og vinteren kan jamt ikkje vera oss for god med frost og fokk og snjo
Då kan det ofte over dei fjoren dagar gå som vi ikkje folk får sjå
Heia Windir!
Heia Valfar!
Мене звати Енн Натсдоттер, Карі — моя мати, а Трулс — мій брат.
Ми живемо в місці, де ніхто не повірить, що хтось може жити, а це місце називається Урен, Лурен, Хіммелтурен.
Штайнройс, Стейнройс, Свелтігель!
І ми добре бачимо всю долину нагорі, але всі речі такі маленькі
бо люди dei не є більшими за це, тому ми бачимо там внизу
А місце називається Хорс, Лурен, Хіммелтурен.
Штайнройс, Стейнройс, Свелтігель!
Влітку весело ходити збирати ягоди в рот і ніколи в чашку
На даху ростуть дві молоді живоплоти, які з’їдають кози
А козу звуть Сньогга, Стігга, Лурверріггам, курку — Тіпп, Тіпп, Тіпп!
А зима не може бути для нас надто гарною з морозом, стрілою і снігом
Тоді це часто може тривати чотирнадцять днів, які ми, люди, не можемо побачити
Гей Віндір!
Гей, Вальфар!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди