Shelter - FINNEAS
С переводом

Shelter - FINNEAS

  • Альбом: Blood Harmony

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Shelter , виконавця - FINNEAS з перекладом

Текст пісні Shelter "

Оригінальний текст із перекладом

Shelter

FINNEAS

Оригинальный текст

There's no one else

Could ever hold me like you do

There's nowhere else

That I'd rather be than with you

They call us lucky

But I think we might be cursed

'Cause the way you love me

I could drink the river dry and still die of thirst

Gimme, gimme shelter

From the storm

Gimme, gimme shelter

Keep me warm

Come kiss me by the delta

Where the river's torn

But I'll be whole as long as I'm yours

Yours

There's no way out

The city sinks into the sea

But if we go down

At least I'm in good company

They call us hasty

And I think they might be right

But I know that I'd be crazy

Not to wanna be the one to keep you up all night

Gimme, gimme shelter

From the storm

Gimme, gimme shelter

Keep me warm

Come kiss me by the delta

Where the river's torn

But I'll be whole as long as I'm yours

As long as I'm yours

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

(I don't wanna, I don't wanna

I don't wanna, I don't wanna)

I don't wanna think about a life without you

Oh no, no, no no, no, no

(I don't wanna, I don't wanna

I don't wanna, I don't wanna)

I don't wanna go to war but I'm about to

Gimme, gimme shelter

From the storm

Gimme, gimme shelter

Keep me warm

Come kiss me by the delta

Where the river's torn

But I'll be whole as long as I'm yours

Gimme, gimme shelter

From the storm

Give me, give me shelter

Keep me warm

Come kiss me by the delta

Where the river's torn

But I'll be whole as long as I'm yours

(I don't wanna, I don't wanna

I don't wanna, I don't wanna)

I don't wanna think about a life without you

(I don't wanna, I don't wanna

I don't wanna, I don't wanna)

I don't wanna go to war but I'm about to

Перевод песни

Більше нікого немає

Коли-небудь міг би тримати мене, як ти

Більше нікуди

Що я краще буду, ніж з тобою

Вони називають нас щасливчиками

Але я думаю, що ми можемо бути прокляті

Бо так, як ти мене любиш

Я міг би випити річку сухою і все одно померти від спраги

Дай, дай притулок

Від бурі

Дай, дай притулок

Зберігай мене в теплі

Приходь поцілувати мене біля дельти

Де річка розривається

Але я буду цілим, поки я твій

твій

Виходу немає

Місто тоне в морі

Але якщо ми спустимося вниз

Принаймні я в хорошій компанії

Вони називають нас поспішними

І я думаю, що вони можуть бути праві

Але я знаю, що я був би божевільним

Не хотіти бути тим, хто не дасть тобі спати всю ніч

Дай, дай притулок

Від бурі

Дай, дай притулок

Зберігай мене в теплі

Приходь поцілувати мене біля дельти

Де річка розривається

Але я буду цілим, поки я твій

Поки я твоя

(Так, так, так, так)

(Я не хочу, я не хочу

Не хочу, не хочу)

Я не хочу думати про життя без тебе

О ні, ні, ні, ні, ні

(Я не хочу, я не хочу

Не хочу, не хочу)

Я не хочу йти на війну, але збираюся

Дай, дай притулок

Від бурі

Дай, дай притулок

Зберігай мене в теплі

Приходь поцілувати мене біля дельти

Де річка розривається

Але я буду цілим, поки я твій

Дай, дай притулок

Від бурі

Дай мені, дай мені притулок

Зберігай мене в теплі

Приходь поцілувати мене біля дельти

Де річка розривається

Але я буду цілим, поки я твій

(Я не хочу, я не хочу

Не хочу, не хочу)

Я не хочу думати про життя без тебе

(Я не хочу, я не хочу

Не хочу, не хочу)

Я не хочу йти на війну, але збираюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди