American Cliché - FINNEAS
С переводом

American Cliché - FINNEAS

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні American Cliché , виконавця - FINNEAS з перекладом

Текст пісні American Cliché "

Оригінальний текст із перекладом

American Cliché

FINNEAS

Оригинальный текст

(Okay)

Too little to do for too long and

Too little of you for my songs to be anything but lonely

In a couple weeks, you'll own me

Too tired to sleep, good morning

And I'm too wired to heed the warnin'

That there's danger in the summer

The calm before the thunder

I'm an American cliché

Missin' a girl in a French café

I say, "God damn, you're beautiful"

You blush and duck out of frame

I'm an American cliché

Missin' a girl in a French café

I say, "How'd I get along so long without you"

And you say, "Same"

Graveyard, Jim Morrison forever

In my arms, they'll have to bury us together

'Cause I'm never gonna let you go

Uh-oh, uh-oh

Missed my flight, makin' love in the morning

While everybody else was boarding

They love to say they told you so

I know, I know, I know

I'm an American cliché

Missin' a girl in a French café

I say, "God damn, you're beautiful"

You blush and duck out of frame

I'm an American cliché

Missin' a girl in a French café

I say, "How'd I get along, so long without you"

And you say, "Same"

Come on over now, you're one layover down?

No one we know around

Don't want the city without you

I want you

We'll go all over town

No one that we know around

Can't say I'm sober now

Do something I'm not allowed to

I want you

I'm an American cliché

Missin' a girl in a French café

I say, "God damn, you're beautiful"

You blush and duck out of frame

I'm an American cliché

Missin' a girl in a French café

I say, "How'd I get along so long without you"

And you say, "Same"

Перевод песни

(Гаразд)

Занадто мало, щоб робити занадто довго і

Тебе надто мало, щоб мої пісні не були самотніми

Через пару тижнів ти будеш володіти мною

Надто втомився, щоб спати, доброго ранку

І я надто звичний, щоб прислухатися до попередження

Що влітку є небезпека

Затишшя перед громом

Я американське кліше

Сумую за дівчиною у французькому кафе

Я кажу: "Блін, ти красива"

Ти червонієш і качаєшся з кадру

Я американське кліше

Сумую за дівчиною у французькому кафе

Я кажу: «Як я так довго жив без тебе»

І ти кажеш: "Те саме"

Кладовище, Джим Моррісон назавжди

На моїх руках вони повинні будуть поховати нас разом

Бо я ніколи не відпущу тебе

У-у-у-у-у

Пропустив мій рейс, займаюся любов'ю вранці

Поки всі інші сідали на борт

Вони люблять говорити, що сказали вам так

Я знаю, я знаю, я знаю

Я американське кліше

Сумую за дівчиною у французькому кафе

Я кажу: "Блін, ти красива"

Ти червонієш і качаєшся з кадру

Я американське кліше

Сумую за дівчиною у французькому кафе

Я кажу: «Як я так довго без тебе обходився»

І ти кажеш: "Те саме"

Давай, ти на одну пересадку?

Навколо нікого, кого ми знаємо

Не хочу міста без тебе

я хочу тебе

Ми поїдемо по всьому місту

Нікого, кого ми знаємо навколо

Не можу сказати, що я зараз тверезий

Роби те, що мені заборонено

я хочу тебе

Я американське кліше

Сумую за дівчиною у французькому кафе

Я кажу: "Блін, ти красива"

Ти червонієш і качаєшся з кадру

Я американське кліше

Сумую за дівчиною у французькому кафе

Я кажу: «Як я так довго жив без тебе»

І ти кажеш: "Те саме"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди