Ballata per Giulietta - Filippa Giordano
С переводом

Ballata per Giulietta - Filippa Giordano

Альбом
Il rosso amore
Год
2002
Язык
`Італійська`
Длительность
323810

Нижче наведено текст пісні Ballata per Giulietta , виконавця - Filippa Giordano з перекладом

Текст пісні Ballata per Giulietta "

Оригінальний текст із перекладом

Ballata per Giulietta

Filippa Giordano

Оригинальный текст

Giulietta balla davanti a noi

Nessun vede il suo dolor

Giulietta balla davanti a noi

Poi via lontano, che tragico errore!

Il veleno nelle vene scorre

La vita balla con la morte

Balla con la morte

Giulietta, Giulietta, Giulietta

Balla con la morte

Giulietta balla davanti a noi

Lei vergine fiore dipinto d’amore

Giulietta perchè non canti per noi

La vita ed il respiro muoion con lei

Il veleno nelle vene scorre

La vita balla con la morte

Balla con la morte

Giulietta, Giulietta, Giulietta

Balla con la morte

Lei sola

Non più amore lei è sola

Il giorno, il giorno non ha più luce, il giorno

Di ogni cosa non c'è più il profumo ed il colore

Giulietta è ormai lontana

Muore un amore

Sei lontana ma sei qui con noi

Il tuo sguardo sempre vivo

Per noi non avrà mai fine

Questa ballata d’amore

Il tuo puro sorriso

Il mondo sempre illuminerà

Oh Giulietta torna alla vita, torna, torna con noi

Oh Giulietta canta alla vita e non lasciare che vinca il dolor

Oh Giulietta

Dormi, dormi

Dormi dolce cuore

Nessuno turbi il tuo sogno d’amore

Nessuno turbi il tuo sogno d’amore

(Grazie a Ivan per questo testo)

Перевод песни

Джульєтта танцює перед нами

Ніхто не бачить його болю

Джульєтта танцює перед нами

Тоді далеко, яка трагічна помилка!

Отрута тече по венах

Життя танцює зі смертю

Танець зі смертю

Джульєтта, Джульєтта, Джульєтта

Танець зі смертю

Джульєтта танцює перед нами

Вона – незаймана квітка, намальована з любов’ю

Джульєтта, чому б тобі не заспівати для нас

Життя і дихання вмирають разом з нею

Отрута тече по венах

Життя танцює зі смертю

Танець зі смертю

Джульєтта, Джульєтта, Джульєтта

Танець зі смертю

Вона одна

Немає більше любові, вона одна

День, день не має більше світла, день

З усього більше немає запаху і кольору

Джульєтта давно пішла

Любов помирає

Ти далеко, але ти тут з нами

Твій погляд завжди живий

Для нас це ніколи не закінчиться

Ця балада про кохання

Твоя чиста посмішка

Світ завжди світиться

О Джульєтта, повернись до життя, повернись, повернись з нами

О, Джульєтта, співай до життя і не дозволяй болю перемогти

О Джульєтта

Спати, спати

Спи миле серце

Ніхто не порушить твою мрію про кохання

Ніхто не порушить твою мрію про кохання

(Дякую Івану за цей текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди