Нижче наведено текст пісні Anhedonia , виконавця - Fernando Samalea, Charly García, Hilda Lizarazu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fernando Samalea, Charly García, Hilda Lizarazu
El tiempo vuelve a pasar
Pero no hay primavera en Anhedonia
El tiempo vuelve a llorar
Pero no hay primavera en Anhedonia
Y aunque la luz es sensual
Y el cine está aquí
No hay nada que hacer, de noche no pasa nada
(nada más que el tren)
Un ángel vuela en París
Y un chico nace casi en Anhedonia
Está tan lejos de aquí
Porque ella solo vive en Anhedonia
Ella hizo un pacto de sangre
A pesar de mí
No tengo que hacer maletas, no tengo nada
(nada más en mí)
No tengo que volver
Hay sangre en la calle, calle
Ay, no hay que vivir así
Porque antes que tu madre
Mucho antes que el dolor
¡el amor cambia tu sangre!
Y aunque la noche es tan suave
Y el tiempo feliz
No tengo que hacer maletas
No siento nada
знову минає час
Але в Ангедонії немає весни
час знову плаче
Але в Ангедонії немає весни
І хоча світло чуттєве
І кіно тут
Робити нічого, вночі нічого не відбувається
(нічого, крім поїзда)
У Парижі летить ангел
А хлопчик народжується майже в Ангедонії
Це так далеко звідси
Бо вона живе лише в Ангедонії
Вона уклала кровний договір
Незважаючи на моє
Мені не потрібно пакувати речі, у мене нічого немає
(більше нічого на мені)
Мені не треба повертатися
На вулиці, вулиці кров
Ой, не треба так жити
Бо перед мамою
задовго до болю
любов змінює твою кров!
І хоча ніч така ніжна
і щасливий час
Мені не потрібно пакуватися
Я нічого не відчуваю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди