Century - Feist, Jarvis Cocker
С переводом

Century - Feist, Jarvis Cocker

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:53

Нижче наведено текст пісні Century , виконавця - Feist, Jarvis Cocker з перекладом

Текст пісні Century "

Оригінальний текст із перекладом

Century

Feist, Jarvis Cocker

Оригинальный текст

I fought my feelings and got in the way

Could’ve been easier like a decade of days

Projection, young marriage, lighting the stage

I wanted feelings, that got in my own way

Then wrote that letter that had nothing to say

Staccato vision like a kingdom of days

All lonely, or not lonely, century away

But still a vision as if help’s on its way

Someone who will lead you to someone

Who will lead you to someone

Who will lead you to the one

At the end of the century

The air is clearer a decade away

Singing to a mountain that was empty all along

All lonely, young marriage lighting the way

She wanted feelings that got in her own way

Someone who will lead you to someone

Who will lead you to someone

Who will lead you to the one

At the end of the century

Someone who will lead you to someone

Who will lead you to someone

Who will lead you to the one

At the end of the century

Someone who will lead you to someone

Who will lead you to someone

Who will lead you to the one

At the end of the century

A century, how long is that?

Three billion, one hundred and fifty five million

Nine hundred and seventy three thousand, six hundred seconds

Eight hundred and seventy six million hours

Or thirty six thousand, five hundred days

Almost as long as one of those endless dark nights of the soul

Those nights that never end

When you believe you’ll never see the sun rise again

When a single second feels like a century

A century

A century

A century

A century

A century

A century

A century

A century

A century

Перевод песни

Я боровся зі своїми почуттями і став на заваді

Це могло бути простіше, як десятиріччя днів

Проекція, молодий шлюб, освітлення сцени

Я бажав почуттів, які мій на свій шлях

Потім написав того листа, в якому не було нічого сказати

Стаккато бачення, як царство днів

Все самотнє чи не самотнє за століття

Але все одно бачення, ніби допомога вже на шляху

Хтось, хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до того

В кінці ст

Через десяток років повітря стає чистішим

Співаючи горі, яка весь час була порожньою

Весь самотній, молодий шлюб освітлює шлях

Вона хотіла почуттів, які заважали їй

Хтось, хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до того

В кінці ст

Хтось, хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до того

В кінці ст

Хтось, хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до когось

Хто приведе вас до того

В кінці ст

Століття, скільки це часу?

Три мільярди сто п'ятдесят п'ять мільйонів

Дев'ятсот сімдесят три тисячі шістсот секунд

Вісімсот сімдесят шість мільйонів годин

Або тридцять шість тисяч п’ятсот днів

Майже до тих пір, як одна з тих нескінченних темних ночей душі

Ті ночі, які ніколи не закінчуються

Коли ти віриш, що ніколи більше не побачиш сонця

Коли єдина секунда наче століття

Століття

Століття

Століття

Століття

Століття

Століття

Століття

Століття

Століття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди