Плачь, скрипка - Федя Карманов
С переводом

Плачь, скрипка - Федя Карманов

  • Альбом: Золотая скрипка шансона

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Плачь, скрипка , виконавця - Федя Карманов з перекладом

Текст пісні Плачь, скрипка "

Оригінальний текст із перекладом

Плачь, скрипка

Федя Карманов

Оригинальный текст

Жил один скрипач, молод и горяч, ласковый, порывистый как ветер.

И, в любви горя, отдал он себя той, которой лучше нет на свете.

Припев:

Плачь, скрипка моя, плачь!

Расскажи о том, как я тоскую.

Расскажи о ней, о любви моей, может быть, она ко мне вернется.

В каждой жизни есть стремление выше, в каждом сердце радость есть и плач.

В воскресенье на эстраду вышел нищий и оборванный скрипач.

А когда он, медленно и грустно, вверх поднял огромные глаза,

Побледнели в зале все девчонки, и на миг замолкли голоса.

Припев:

Плачь, скрипка моя, плачь!

Расскажи о том, как я тоскую.

Расскажи о ней, о любви моей, может быть, она ко мне вернется.

А скрипач наигрывал на скрипке, строил горы человечьих мук.

И со стоном вырывались струны из его ошеломленных рук.

Скрипка, скрипка, не могу я больше!

Перестань, родимая, рыдать!

Пусть тебя, как девушку нагую, до утра ласкает твой скрипач!

Припев:

Плачь, скрипка моя, плачь!

Расскажи о том, как я тоскую.

Расскажи о ней, о любви моей, может быть, она ко мне вернется.

Перевод песни

Жив один скрипаль, молодий і гарячий, ласкавий, поривчастий як вітер.

І, в любові горя, віддав він собі тієї, якої краще немає на світі.

Приспів:

Плач, скрипка моя, плач!

Розкажи про те, як я сумую.

Розкажи про неї, про кохання моєї, може, вона до мене повернеться.

У кожному житті є прагнення вище, у кожному серці радість є і плач.

У неділю на естраду вийшов жебрак і обірваний скрипаль.

А коли він, повільно і сумно, вгору підняв величезні очі,

Зблідли в залі всі дівчата, і на мить замовкли голоси.

Приспів:

Плач, скрипка моя, плач!

Розкажи про те, як я сумую.

Розкажи про неї, про кохання моєї, може, вона до мене повернеться.

А скрипаль награвав на скрипці, будував гори людських мук.

І зі стоном виривалися струни з його приголомшених рук.

Скрипка, скрипка, не можу я більше!

Перестань, рідна, плакати!

Нехай тебе, як дівчину голу, до ранку пестить твій скрипаль!

Приспів:

Плач, скрипка моя, плач!

Розкажи про те, як я сумую.

Розкажи про неї, про кохання моєї, може, вона до мене повернеться.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди