Нижче наведено текст пісні Se Ancora C'È , виконавця - Federica Carta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Federica Carta
Se ancora c'è
C’era un segreto e forse ancora c'è
In quel silenzio la mia idea di te
Di quell’amore fatto solo per
Essere in due, non solitudine
C’era un sorriso in ombra c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
Con quel dolore e quella dignità
Che poi alla fine avevo perso già, perso già, perso
Ora è più semplice torno a sorridere
Domanda inutile ti sei mai chiesto
Se onesto era ogni tuo gesto
Più semplice, ma adesso è inutile
Ogni parola per chiedermi scusa
E non credere in qualcosa se ancora c'è (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
Ci serve il coraggio per distenderci
Ci servono gli occhi per non perderci
Ma poi vorrei chiudermi in una poesia
O in una canzone che non è più tua
Ho ancora troppo da difendere
Ora è più semplice torno a sorridere
Domanda inutile ti sei mai chiesto
Se onesto era ogni tuo gesto
Più semplice, ma adesso è inutile
Ogni parola per chiedermi scusa
E non credere in qualcosa se ancora c'è (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
C’era un segreto e forse ancora c'è
E in quel silenzio la mia idea di te
Di quell’amore fatto solo per
Essere in due, non solitudine
Ora è più semplice torno a sorridere
Domanda inutile ti sei mai chiesto
Se onesto era ogni tuo gesto
Più semplice, ma adesso è inutile
Ogni parola per chiedermi scusa
E non credere in qualcosa se ancora c'è (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
Якщо воно ще є
Був секрет і, можливо, є ще
У тій тиші моє уявлення про тебе
З тієї любові, створеної тільки для
Бути двома, а не самотністю
У тіні, де ти був, посміхалася
Я відступаю на крок, можливо, трохи більше
З цим болем і цією гідністю
Тоді зрештою я вже програв, уже програв, програв
Тепер знову посміхатися легше
Марне питання, яке ви коли-небудь задавали собі
Якби кожен твій жест був чесним
Простіше, але тепер ні до чого
Кожне слово вибачення
І не вір у щось, якщо воно все ще є (якщо воно ще є)
Була посмішка, а потім був ти в тіні
Я відступаю на крок, можливо, трохи більше
Нам потрібна сміливість, щоб розслабитися
Нам потрібні очі, щоб не заблукати
Але тоді я хотів би закритися у вірші
Або в пісні, яка вже не твоя
Мені ще забагато захищати
Тепер знову посміхатися легше
Марне питання, яке ви коли-небудь задавали собі
Якби кожен твій жест був чесним
Простіше, але тепер ні до чого
Кожне слово вибачення
І не вір у щось, якщо воно все ще є (якщо воно ще є)
Була посмішка, а потім був ти в тіні
Я відступаю на крок, можливо, трохи більше (якщо ще є)
Була посмішка, а потім був ти в тіні
Я відступаю на крок, можливо, трохи більше
Був секрет і, можливо, є ще
І в тій тиші моє уявлення про тебе
З тієї любові, створеної тільки для
Бути двома, а не самотністю
Тепер знову посміхатися легше
Марне питання, яке ви коли-небудь задавали собі
Якби кожен твій жест був чесним
Простіше, але тепер ні до чого
Кожне слово вибачення
І не вір у щось, якщо воно все ще є (якщо воно ще є)
Була посмішка, а потім був ти в тіні
Я відступаю на крок, можливо, трохи більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди