Via di qua - Fausto Leali
С переводом

Via di qua - Fausto Leali

  • Альбом: Il meglio di

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Via di qua , виконавця - Fausto Leali з перекладом

Текст пісні Via di qua "

Оригінальний текст із перекладом

Via di qua

Fausto Leali

Оригинальный текст

I discorsi del vento

Le colline, la serenità

Il camminare più lento

Della piccola comunità

Dove sanno tutti

Tutto quello che si fa

Strade che ti stringono addosso

Condannato alla velocità

Ogni semaforo rosso

È un insulto alla mia libertà

Quante volte ho detto

«me ne vado via di qua!»

E via di qua dove il tempo si riposa

E via di qua dove l’ombra si dirada

E via di qua dove un passo è già una casa

Però dico che me ne andrò

Ma quando non so

Da un anonimato selvaggio

Difendiamo un po' di intimità

Prego lasciare messaggio

Qualcheduno vi richiamerà

Svendita totale per cessata attività

Anche un camion di spazzatura

Col lampeggiatore giallo e blu

È un rumore che rassicura

Dentro il buio che respiri tu

Gente del mio spazio

Gente della mia tribù

E via di qua dove il tempo si riposa

E via di qua dove l’ombra si dirada

E via di qua dove non esiste offesa

Però dico che me ne andrò ma quando non so

E via di qua dove il tempo si riposa

E via di qua dove l’ombra si dirada

E via di qua dove un passo è già una casa

Però dico che me ne andrò

Ma quando non so

Ma quando non so

Ma quando non so

Перевод песни

Промови вітру

Пагорби, спокій

Найповільніша ходьба

З маленької громади

Де всі знають

Все, що ви робите

Вулиці, які міцно тримають вас

Приречений на швидкість

Кожне червоне світло

Це образа моєї свободи

Скільки разів я казав

— Я йду звідси!

І подалі звідси, де час відпочиває

І подалі звідси, де рідшає тінь

І геть звідси, де крок уже дім

Але я кажу, що піду

Але коли я не знаю

Від дикої анонімності

Давайте захищати трохи близькості

Будь ласка, залиште повідомлення

Хтось передзвонить тобі

Повний розпродаж через припинення роботи

Навіть сміттєвоз

З жовто-блакитною мигалкою

Це обнадійливий шум

Всередині темряви ти дихаєш

Люди мого простору

Люди мого племені

І подалі звідси, де час відпочиває

І подалі звідси, де рідшає тінь

І подалі звідси, де немає образу

Але я кажу, що піду, але коли не знаю

І подалі звідси, де час відпочиває

І подалі звідси, де рідшає тінь

І геть звідси, де крок уже дім

Але я кажу, що піду

Але коли я не знаю

Але коли я не знаю

Але коли я не знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди