The Possible Dream - Farrell And Farrell
С переводом

The Possible Dream - Farrell And Farrell

  • Рік виходу: 1985
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні The Possible Dream , виконавця - Farrell And Farrell з перекладом

Текст пісні The Possible Dream "

Оригінальний текст із перекладом

The Possible Dream

Farrell And Farrell

Оригинальный текст

From the time we are born, we’re compelled and informed that dreams are the

fiction of sleep,

Hard to know if it’s true: if your mind plays a trick or if there’s some wisdom

to keep,

And I know in our hearts there are truths we believe though they’ve never

appeared to our eyes,

The unlikeliest things will someday come to pass and our hopes will materialise.

The possible dream — merely shadows of things that will be,

The possible dream — the fulfillment of what we can’t see.

More than words on a page is the promise he made to return in a kingdom of

light,

When glorified saints will shine like the stars, and justice will vanquish the

night,

Not a fairytale dream: the new Heaven and Earth, nor a fable: the river of life,

But the future of all who are children of faith in a land everlastingly bright.

The possible dream — merely shadows of things that will be,

The possible dream — the fulfillment of what we can’t see,

The possible dream — merely shadows of things that will be,

The possible dream — the fulfillment of what we can’t see.

Not a fairytale dream: the new Heaven and Earth, nor a fable: the river of life,

The unlikeliest things will someday come to pass and our hopes will materialise.

The possible dream — merely shadows of things that will be,

The possible dream — the fulfillment of what we can’t see,

The possible dream — merely shadows of things that will be,

The possible dream — the fulfillment of what we can’t see.

The possible dream,

The possible dream,

(fade)

Перевод песни

З того часу, як ми народилися, ми змушені та поінформовані, що мрії – це те

вигадка сну,

Важко знати, чи це правда: чи ваш розум грає шахрайство, чи тут тут якась мудрість

зберігати, тримати,

І я знаю, що в наших серцях є істини, в які ми віримо, хоча вони ніколи

з’явився нашим очам,

Найнеймовірніші речі колись збудуться, і наші надії справдяться.

Можлива мрія — лише тіні речей, які будуть,

Можлива мрія — здійснення того, чого ми не бачимо.

Більше ніж слова на сторінці — це обіцянка, яку він дав повернутися в королівство

світло,

Коли прославлені святі засяють, як зорі, і справедливість переможе

ніч,

Не казковий сон: нове небо і земля, не байка: ріка життя,

Але майбутнє всіх, хто є дітьми віри на землі вічно світлої.

Можлива мрія — лише тіні речей, які будуть,

Можлива мрія — здійснення того, чого ми не бачимо,

Можлива мрія — лише тіні речей, які будуть,

Можлива мрія — здійснення того, чого ми не бачимо.

Не казковий сон: нове небо і земля, не байка: ріка життя,

Найнеймовірніші речі колись збудуться, і наші надії справдяться.

Можлива мрія — лише тіні речей, які будуть,

Можлива мрія — здійснення того, чого ми не бачимо,

Можлива мрія — лише тіні речей, які будуть,

Можлива мрія — здійснення того, чого ми не бачимо.

Можлива мрія,

Можлива мрія,

(вицвітати)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди