Geceler - Ezhel
С переводом

Geceler - Ezhel

Альбом
Müptezhel
Год
2017
Язык
`Турецька`
Длительность
222920

Нижче наведено текст пісні Geceler , виконавця - Ezhel з перекладом

Текст пісні Geceler "

Оригінальний текст із перекладом

Geceler

Ezhel

Оригинальный текст

Kırmızı fren, kırmızı bira

Hırlısı hem hırsızı bir arada

Kırmışım ben fıttırırken

"Geceler daha acımasız gündüzden."

der Gencebay (der Gencebay)

Geceleğin hem dert, hem iş, hem eğ-eğlence var

Duygularım karmakarışık uyanırım uykularımdan

Uyuyamamak mı?

Ki geceleri gece yapan buydu kanımca

Takılırım şehrimin kuytularında

Her yerde değişik huylu kadınlar, huysuz adamlar, şuursuz adımlar

Dolaşırım beynimin uydularında

Kulağını aç ve de duy bu yarından

Önceki saat ganja ve kağıt

Tüm gece dar hazır

Bitmemiş daha gece işlerim var

İzbelik sarmış şehrini bak

Kendine espri yap, fazla iç geçmişi an

Elimde hiçbir şey yok çünkü hiçbi' şey var

Karanlıklardan doğar aydınlıklar

Esrarında etkisiyle ışık daha parlak

Çekilir nefesler

Karanlıktan yolum, yönüm, yıldızlar ve sesler

Ay güneşten daha güzel

Geceler geceler, kafamın peşindeyken

Yaşarım neyim neysem

Geceler geceler, istemem yarın olsun

Olsun geceler dolsun yine

Geceler geceler, kafamın peşindeyken

Yaşarım neyim neysem

Geceler geceler, istemem yarın olsun

Olsun geceler dolsun yine

Kızmışım ben, kızmışım bi' daha

Hırslıyım kaybettiğim şeyler hâlâ beynimin bir kenarında

Bir bar taburesi üstünde, 2Pac'ın öldüğü yaşta

Bunalım döngüsü başlar, bunalıp döktüğün yaşlar

Geceler hepsinin özü, bebeler gezer her şehrin idolü

Ezhel her meselen yaşamak ise

Kaçarak yaşamak niye?

Yaşamak şatafat gibi

Yaşamak aramak bi' şey, aramak savaşmak için

Başarmak kafanda biter bu yazarak anlatılmaz

Geceler akla sığmaz, olurum yarasa

Olurum tam bir vampir

Alacakaranlığa yaparım bungee jumping

Gecem siyahi daha iyi

Ne olabilir ki Rap: Fon müziğiyken hayatımın hep

Gecelerdeyim son günüme dek

Son güne denk gelecek 'Gece Bekçisi Ezhel' hep

Esrarında etkisiyle ışık daha parlak

Çekilir nefesler

Karanlıktan yolum, yönüm, yıldızlar ve sesler

Ay güneşten daha güzel

Geceler geceler, kafamın peşindeyken

Yaşarım neyim neysem

Geceler geceler, istemem yarın olsun

Olsun geceler dolsun yine

Geceler geceler, kafamın peşindeyken

Yaşarım neyim neysem

Geceler geceler, istemem yarın olsun

Olsun geceler dolsun yine

Перевод песни

Червоне гальмо, червоне пиво

Злодій і злодій разом

Я зламав його, коли дув

«Ночі жорстокіші за день».

дер Генсебей (der Gencebay)

У вашій нічній сорочці неприємності, робота і веселощі

Я прокидаюся від сну зі змішаними відчуттями

Не можу заснути?

Я думаю, що це те, що робить ніч вночі

Я тусуюся в закутках свого міста

Скрізь різнохарактерні жінки, сварливі чоловіки, несвідомі кроки

Я блукаю в супутниках свого мозку

Відкрийте вуха і почуйте це завтра

попередня година ганджа і папір

Всю ніч вузька готова

У мене є незавершені нічні справи

Подивіться на місто Ізбелік

Жартуйте над собою, пам’ятайте занадто багато внутрішньої історії

Я нічого не маю, тому що не маю нічого

З темряви виходить світло

Світло яскравіше з ефектом канабісу

робити вдихи

Мій шлях, напрямок, зірки і голоси з темряви

Місяць красивіший за сонце

Ніч за ніччю, ганяючись за моєю головою

Я живу тим, що я є

Ночі, ночі, я не хочу, щоб це було завтра

Нехай знову будуть ситими ночі

Ніч за ніччю, ганяючись за моєю головою

Я живу тим, що я є

Ночі, ночі, я не хочу, щоб це було завтра

Нехай знову будуть ситими ночі

Я злий, я знову злий

Я амбіційний, речі, які я втратив, досі у мене в голові

На барному стільці помер 2Pac

Починається цикл депресії, сліз, які ви проливаєте

Ночі – це суть усього, немовлята – кумир кожного міста

Ежель, якщо кожна твоя проблема - жити

Навіщо жити в бігах?

Жити – це як розкіш

Жити – це шукати, шукати – боротися

Успіх закінчується у вашій голові, це неможливо пояснити письмом

Ночі немислимі, я буду кажаном

Я буду вампіром

Я займаюся банджі-джампінгом у сутінках

Моя ніч краще чорна

Що це може бути реп: коли це фонова музика, це завжди було моїм життям

Я вночі до останнього дня

«Нічний сторож Ежель» завжди збігатиметься з останнім днем.

Світло яскравіше з ефектом канабісу

робити вдихи

Мій шлях, напрямок, зірки і голоси з темряви

Місяць красивіший за сонце

Ніч за ніччю, ганяючись за моєю головою

Я живу тим, що я є

Ночі, ночі, я не хочу, щоб це було завтра

Нехай знову будуть ситими ночі

Ніч за ніччю, ганяючись за моєю головою

Я живу тим, що я є

Ночі, ночі, я не хочу, щоб це було завтра

Нехай знову будуть ситими ночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди