Нижче наведено текст пісні Bul Beni , виконавця - Ezhel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ezhel
(Yo, Jugglerz!)
Rüyalarıma giriyor senle sevgili olmak
Ama ''sen'' diye yok bi' şey
Bu kadar zor olamaz hayalimdeki kişiyi bulmak
Vazgeçtim artık sen beni—
Bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya, bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya
Tatlı kızlar dört yanımda
Hepsi hoş da belli olmaz
Kim beni benim için sevebilecek acep tüm yüreğiyle?
Sen artık bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya, bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya
Gel yanıma, yanla canım (Gel)
Bu yaz ne yap'ca'z, planlayalım (Bebek)
Sexy body, sallayadur
Saçın, vücudun, kalçaların
Hem sеvgilim ol hem arkadaşım
Desem: "Bi' yârim var, yaşasın!"
Kız gеl de bana de: "Angaralı'm"
Dağıt şu sisli manzaramı
Bugüne dek gitmedi şansım yaver
İyi de böyle madem
Belki de sendin zaten
(Tüm beklediğim)
Tatlı kızlar dört yanımda
Hepsi hoş da belli olmaz
Kim beni benim için sevebilecek acep tüm yüreğiyle?
Sen artık bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya, bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya
Bugüne dek, bugüne dek beni yediler
''Sevmediler'' diyemem ama değişti birden tüm hâlleri
Beni bi' bana bırakamadılar
Beni anlayamadılar, bıktım dramalarından
Tüm kalbimi döktüm önlerine
Yo-yoldaş olsunlar istedim ömrümce
O-olmaz istedikleri istediğim
Ko-korkar oldum, artık kimse gönlümde yok da
Bugüne dek gitmedi şansım yaver
İyi de böyle madem
Belki de sendin zaten
(Tüm beklediğim)
Tatlı kızlar dört yanımda
Hepsi hoş da belli olmaz
Kim beni benim için sevebilecek acep tüm yüreğiyle?
Sen artık bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya, bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya
Bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya, bul beni, bul beni, oh
Artık bul beni, ya
(Той, жонглери!)
У моїх мріях бути з тобою
Але немає такого поняття як "ти"
Не може бути так важко знайти людину моєї мрії
Я відмовився від тебе зараз -
Знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз, знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз
Милі дівчата навколо мене
Це не все гарно
Хто може любити мене за мене всім серцем?
Ти знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз, знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз
Ходи зі мною, спали мене милий (Прийди)
Що будемо робити цього літа, давайте планувати (Малютка)
Сексуальне тіло, потряси його
Ваше волосся, ваше тіло, ваші стегна
Будь моїм коханим і другом
Якщо я скажу: "У мене є половинка, хай живе!"
Дівчино, підійди і скажи мені: «Я з Ангари»
Розігни мій туманний пейзаж
Моя удача не зайшла так далеко
Ну, якщо це так
Можливо, це був ти
(Все, чого я чекав)
Милі дівчата навколо мене
Це не все гарно
Хто може любити мене за мене всім серцем?
Ти знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз, знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз
Вони з’їли мене до цього дня
Я не можу сказати, що «їм це не сподобалося», але раптом все змінилося.
Вони не могли залишити мене одного
Вони не могли мене зрозуміти, мені набридла їхня драма
Я вилив перед ними все своє серце
Йо-я хотів, щоб вони були товаришами все моє життя
Це не те, чого вони хочуть
Я боюся, у мене на серці вже нікого немає
Моя удача не зайшла так далеко
Ну, якщо це так
Можливо, це був ти
(Все, чого я чекав)
Милі дівчата навколо мене
Це не все гарно
Хто може любити мене за мене всім серцем?
Ти знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз, знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз
Знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз, знайди мене, знайди мене, о
Знайди мене зараз
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди