Ay Kızım - Eypio
С переводом

Ay Kızım - Eypio

Альбом
Günah Benim
Год
2016
Язык
`Турецька`
Длительность
182110

Нижче наведено текст пісні Ay Kızım , виконавця - Eypio з перекладом

Текст пісні Ay Kızım "

Оригінальний текст із перекладом

Ay Kızım

Eypio

Оригинальный текст

Baktım gözlerim ağlıyor o yok deyip

Ay benim, ay benim, ay kızım bi' derdim var

Yıllar oldu senin ellerine de hasterim

Ay benim, ay benim, ay kızım bi' derdim var

Ağlayam ben ağlayam, boş ellerim

Ay benim, ay benim, ay kızım bi' derdim var

Sen gideli ben de sevdim ölmeyi

Ay benim, ay, ay, ay benim bi' derdim var

Dur gitme ya da beni al yanına

Hasret kaldım ben al yanağa

Toz kaplamış baktım sandığına

Seviyo’dum bakma utandığıma

Diyemedim «Ver onu ufaklığıma!»

Hasretim okur dudaklarıma

Seni aradım ölümün duraklarında

Kim okudu söyle adımı kulaklarıma?

Kal yanımda, sarılam ayaklarına

Dokunsam ak düşen o saçlarına

Gelip uzansam ben de yamaçlarına

Sensiz girdim yeni yaşlarıma

Anlattım seni bütün aşklarıma

Oturdum kaldırım taşlarına

Bi' de gökte uçan kuşlara bak

Beni de alırlar mı ki yanlarına?

Baktım gözlerim ağlıyor o yok deyip

Ay benim, ay benim, ay kızım bi' derdim var

Yıllar oldu senin ellerine de hasterim

Ay benim, ay benim, ay kızım bi' derdim var

Ağlayam ben ağlayam, boş ellerim

Ay benim, ay benim, ay kızım bi' derdim var

Sen gideli ben de sevdim ölmeyi

Ay benim, ay, ay, ay benim bi' derdim var

Перевод песни

Я подивився, очі плачу, я сказав, що його не існує

У мене є проблема

Пройшли роки, я в твоїх руках

У мене є проблема

Я не можу плакати, я не можу плакати, порожні руки

У мене є проблема

Відколи ти пішов, я також любив помирати

У мене є проблема

Зупинись іди або візьми мене з собою

Я тужу за щокою

Я дивився на твої вкриті пилом груди

Я на рівні, не дивіться на мій збентеження

Я не міг сказати «Віддай моєму малюкові!»

Моя туга читається з моїх губ

Я шукав тебе на зупинках смерті

Скажи мені, хто прочитав моє ім'я у вухах?

Залишайся зі мною, обійми свої ноги

Якщо я доторкнусь до твого волосся, воно побіліє

Якщо я теж прийду і ляжу на твої схили

Я вступив у свій новий вік без тебе

Я сказав тобі всім своїм коханням

Я сів на бруківку

Подивіться на птахів, які літають у небі

Вони теж візьмуть мене з собою?

Я подивився, очі плачу, я сказав, що його не існує

У мене є проблема

Пройшли роки, я в твоїх руках

У мене є проблема

Я не можу плакати, я не можу плакати, порожні руки

У мене є проблема

Відколи ти пішов, я також любив помирати

У мене є проблема

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди