Нижче наведено текст пісні Odem , виконавця - Ewigheim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ewigheim
Bist schön wie der Morgen
So rein wie die See
Eine andere würd'ich nie wollen
Und bist meine Anmut
Nur du bist der Schnee
Den ich zieh
Und die Angst ist veronnen
Bist mein Stolz und mein Leid
Mein ewiglich Licht
Erhellst meinen Körper
Meinen Geist
Doch ohne dich sein
Nun mein Leben zerbricht
Und dies nur meine Liebe beweist
Ich hab dir den Atem genommen
Für die Ewigkeit
Hab ich so deine Liebe gewonnen
Gegen mein ewig Leid
Dir dafür in meinem Schmerze gegeben
Unendlicher Zeit
Werd ich von heut an geliebt dir vergeben
Bin für immer befreit
Hab so lange gesehnt
Mich auf dich gehetzt
Aus Furcht mein Gefühl zu besiegen
Am Ende nur mich
Und mein Eigen verletzt
Im Wahn unsere Bindung vertrieben
Doch von heut an wird’s anders
Ich glaub an die Zeit
Ich werde dir folgen, bestimmt!
Nur Tod ist vereint, vom Schmerze befreit
Und das Blut unserer Wunden gerinnt
Ich hab dir den Atem genommen
Für die Ewigkeit
Hab ich so deine Liebe gewonnen
Gegen mein ewig Leid
Dir dafür in meinem Schmerze gegeben
Unendlicher Zeit
Werd ich von heut an geliebt dir vergeben
Bin für immer befreit
Nun hab ich gesehen
Wie alles da geht und sollt’einfach mich nur besiegen
Doch warum und weshalb sollt' ich standhaft sein
Gegen all diese Lebenslügen
Betrogen, gehetzt, verhasst und gebeugt
Verseumt all den Tod und die Wut
Der Hass ist das Licht aus Liebe gezeugt
Nur er macht mir jeden Tag Mut
Ich hab dir den Atem genommen
Für die Ewigkeit
Hab ich so deine Liebe gewonnen
Gegen mein ewig Leid
Dir dafür in meinem Schmerze gegeben
Unendlicher Zeit
Und egoistisch zu sein ist zwar Eigenbetrug
Nicht grade fair doch mein einzig Geleit
Ти прекрасна, як ранок
Чисте, як море
Я б ніколи не хотів іншого
А ти моя милість
Тільки ти сніг
яку я малюю
І страх зник
Ти моя гордість і моя печаль
Моє вічне світло
запали моє тіло
мій дух
Але бути без тебе
Тепер моє життя розвалюється
І це лише доводить мою любов
Я перехопив у тебе подих
На вічність
Так я завоював твоє кохання?
Проти моїх вічних страждань
дана тобі в моєму болю
нескінченний час
Відсьогодні я прощатиму вам близьких
Я вільний назавжди
Так довго тужили
постави мене до себе
Через страх перемогти свої почуття
Зрештою тільки я
І зашкодив собі
Вигнаний з нашого уз у божевіллі
Але від сьогодні все буде інакше
Я вірю в час
Я обов'язково піду за тобою!
Тільки смерть єдина, звільнена від болю
І кров наших ран студить
Я перехопив у тебе подих
На вічність
Так я завоював твоє кохання?
Проти моїх вічних страждань
дана тобі в моєму болю
нескінченний час
Відсьогодні я прощатиму вам близьких
Я вільний назавжди
Тепер я побачив
Як там все йде і треба просто перемогти мене
Але чому і чому я маю бути непохитним
Проти всієї цієї брехні життя
Обманювали, турбували, ненавиділи і кланялися
Сумувати за всією смертю і люттю
Ненависть - це світло, породжене любов'ю
Тільки він щодня надає мені сміливості
Я перехопив у тебе подих
На вічність
Так я завоював твоє кохання?
Проти моїх вічних страждань
дана тобі в моєму болю
нескінченний час
А бути егоїстом – це самообман
Не зовсім справедливо, але мій єдиний супутник
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди