Der Tanz Der Motten - Ewigheim
С переводом

Der Tanz Der Motten - Ewigheim

Год
2004
Язык
`Німецька`
Длительность
312750

Нижче наведено текст пісні Der Tanz Der Motten , виконавця - Ewigheim з перекладом

Текст пісні Der Tanz Der Motten "

Оригінальний текст із перекладом

Der Tanz Der Motten

Ewigheim

Оригинальный текст

Sie sind so dumm und voller Narben,

die sie verdienen jede Nacht,

sich in der Dunkelheit verbargen,

bis helles Licht ihr Herz entfacht …

Kommt und fliegt dem Licht entgegen,

es soll euer Richter sein,

am Horizont der helle Schein

macht euch zu Huren dieser Zeit

Wenn all die Motten tanzen gehn,

im heiџen Wind sich wild vergnјgen,

so dekadent und «wundersch¶n»,

sich in ihr eigen Bild verlieben,

will ich die Leiber brennen sehn,

frei von Leben, frei von Lјge,

denn was brennt wird untergehen,

die Dekadenz im Feuermeer verglјhn …

Heisa wie die K¶rper zappeln,

Feuerzungen lecken Fleisch,

fressen Haut und Haar und Flјgel,

der heiџe Wind frisst das Gekreisch …

Kommt und fliegt dem Licht entgegen,

es soll euer Richter sein,

ein letzter Tanz am Horizont,

macht euch zu Huren dieser Zeit

Wenn all die Motten tanzen gehn,

im heiџen Wind sich wild vergnјgen,

so dekadent und «wundersch¶n»,

sich in ihr eigen Bild verlieben,

will ich die Leiber brennen sehn,

frei von Leben, frei von Lјge,

denn was brennt wird untergehen,

die Dekadenz im Feuermeer verglјhn …

Wenn all die Motten tanzen gehn,

im heiџen Wind sich wild vergnјgen,

so dekadent und «wundersch¶n»,

sich in ihr eigen Bild verlieben,

will ich die Leiber brennen sehn,

frei von Leben, frei von Lјge,

denn was brennt wird untergehen,

die Dekadenz im Feuermeer verglјhn …

Перевод песни

Ти такий дурний і повний шрамів

вони заслуговують на кожну ніч

сховався в темряві,

поки яскраве світло не запалить її серце...

Приходь і лети до світла

це буде ваш суддя

на горизонті яскраве сяйво

зробіть себе повій цього часу

Коли всі метелики підуть на танці

веселитися на гарячому вітрі,

такий декадентський і "красивий"

закохатися у свій образ,

Я хочу побачити, як горять тіла

вільний від життя, вільний від брехні,

бо те, що горить, загине

декаданс згасає в морі вогню...

Гейса, як звиваються тіла,

язики вогню лижуть плоть,

їсти шкіру, волосся і крила,

гарячий вітер роз'їдає вереск...

Приходь і лети до світла

це буде ваш суддя

останній танець на горизонті,

зробіть себе повій цього часу

Коли всі метелики підуть на танці

веселитися на гарячому вітрі,

такий декадентський і "красивий"

закохатися у свій образ,

Я хочу побачити, як горять тіла

вільний від життя, вільний від брехні,

бо те, що горить, загине

декаданс згасає в морі вогню...

Коли всі метелики підуть на танці

веселитися на гарячому вітрі,

такий декадентський і "красивий"

закохатися у свій образ,

Я хочу побачити, як горять тіла

вільний від життя, вільний від брехні,

бо те, що горить, загине

декаданс згасає в морі вогню...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди