Нижче наведено текст пісні Liebes Lied , виконавця - Ewigheim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ewigheim
Einsam, ach einsam
Geht’s zu in der Welt
Die von Grund auf verdorben
Und von Leben erfüllt
Das so wertlos für mich
Wie das meine für den Rest
Hier such ich mein Glück
Doch finde nur die Pest…
Mit mir suchten viele
Sie fanden ihr Glück
Bis der Tod kam
Es sich nahm, Stück für Stück
Woran sie zerbrachen
Zahlten Freude in Schmerzen
Jeden schönen Moment
Mit einem Stück ihrer Herzen
Menschen kommen, Menschen gehen
Von den meisten bleibt nichts als Leere bestehen
Menschen kommen, zeigen ihr Herz
Was so selten, wie unendlich schön
Menschen kommen, Menschen gehen
Von vielen bleibt nichts, ihre Schatten vergehen
Menschen kommen, zeigen ihr Herz
Eine Frage der Zeit, wann sie dir genommen…
Triffst du eines dieser Herzen
Wird es, was auch geschieht
Zum Teil deiner selbst
So lange es geliebt
Wird warm oder kalt
Deine Zeit überdauern
Und wenn es noch schlägt
Am Ende um dich trauern
Самотній, о самотній
Йду в світ
Зіпсовані з нуля
І наповнений життям
Такий для мене нікчемний
Як моє для решти
Тут я шукаю своєї удачі
Але тільки знайди чуму...
Багато шукали разом зі мною
Вони знайшли щастя
Поки не прийшла смерть
Це зайняло, потроху
де вони зламалися
Оплачена радість болем
кожну прекрасну мить
З частинкою свого серця
люди приходять, люди йдуть
Від більшості не залишилося нічого, крім порожнечі
Люди приходять і показують своє серце
Що так рідко, як безмежно красиво
люди приходять, люди йдуть
Від багатьох нічого не залишається, проходять їх тіні
Люди приходять і показують своє серце
Питання часу, коли їх у вас заберуть...
Ви зустрічаєте одне з цих сердець
Буде, що б не сталося
Частина себе
Поки любив
Стає теплим чи холодним
пережити свій час
А якщо ще б’є
Закінчити жалобою за тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди