Crooked - Evil Nine, Aesop Rock
С переводом

Crooked - Evil Nine, Aesop Rock

  • Альбом: You Can Be Special Too

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:47

Нижче наведено текст пісні Crooked , виконавця - Evil Nine, Aesop Rock з перекладом

Текст пісні Crooked "

Оригінальний текст із перекладом

Crooked

Evil Nine, Aesop Rock

Оригинальный текст

Shh… the baby is sleeping

A blind date with CNN

A click

Ouch

A click of beer man, that’s the 10 year old

Motherfucking deep space evil nine milliemeter

White noise television

Fucking 3am

Gotta wonder if the roach was invented in my kitchen

Shut the fuck up

Don’t wanna hear that shit

Backwards

With the volume up to keep it all out

WE

Na na na na

WE Don’t.

We don’t like it when the city lights start fading

When the city lights fading then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city people act crooked

When the city people crooked then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city pigeons break wings

When the pigeons break wings then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city fire starts spreading

When the city fire’s spreading then we can’t get down (YO!)

Zook up in it, crook with a cord

With a cord with a two tonne gimmick

Deep space evil nine millimetre gimme

Damn needle point in this pin cushion family

Hot dam at the N.Y. resin

I soaked the bad air, the smoke we sold

Wild style, child’s smile like a moby cobra

Low key dozer revoked me ultra

Choked out bolts to promote the ulcer

Chug dro, bear hug wrote the folk lore

See the mangy branch off strange when he willow

Weep till the face go paisley

We don’t wanna babble on the bad brains dum-dum brainiac bust out, girder,

flushed out

Touched with a lush burn curdle in the dirt

Like it’s bingo night at the earthworm church

— Bang-

Clash with the ants and termites

Ride ‘til the wheels fall off the dirt bike

Well I still hold dimes by the caseload

Hide the prescription, Miller said I’m stable

A R strike the pause

Put the flaws in a box with a … fuck off

Mallet for the media, mallet for the laws

Dragging a mallet through the city when he walks

Subliminal is so nineties, get wit it

Im more like bird watch then a mobster look

It goes dem’s good deeds

… stomach churning, round 2, quick, south of the sternum

What it is now, verse what it was, beat myself till the pain came up

Dork faced boy got apocalypse charm

With a yellowy grin, metal thin, metal limb

Metal kicks kiss metal bricks, kiss metal

Meddle with this: an anti bliss missile

Close to the fire when I bare skin lie

Leave me the idiot box I’m fine

But if I gotta see another roller skating parrot

On animal planet on a needle point eye

Eye to the needle, clean set of chompers

Made me a demo tape, mingle of the mobsters

Go ahead y’all flap y’all jaws

Aes stick with it 'til their face fall off

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

Off your fucking mind

Shoot crooked

We don’t like it when the city lights start fading

When the city lights fading then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city people act crooked

When the city people crooked then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city pidgeons break wings

When the pidgeons break wings then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city fire starts spreading

When the fire’s spreading then we can’t get down

I met a girl with an angel face and two devil horns pokin out maybe with her

brains replaced

She said walk to the store with her, ok

Bought a carton of squares, I think I fell in love today

Now whats a pretty little thing like you doing walking with a condor circle

when the city lights fade

Dead walk only to redig the graves

And make it big enough to fit tv’s and microwaves

Ooooh she didn’t say shit (nup)

Smiles that could melt the gloss off your whip

And before I could ask her about her high wire, homegirl walked face first

straight through the fire

Kill the pigs and poke the lump with a fork

If it all bleeds y’all need to shut the oven door

Here half worm dirt in the mouth

So its raining mud when the tongue lash out

Cool, beans, perfect, dope

Like Aes with a rafter and 6 feet of rope

Paradox spill out hate in all sections

You can get fucked when you standing at attention

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

And the evilest of nine’s guaranteed to shoot crooked

Fix the fucking antenna

We don’t like it when the city lights start fading

When the city lights fading then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city people act crooked

When the city people crooked then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city pigeons break wings

When the pigeons break wings then we can’t get down (ok)

We don’t like it when the city fire starts spreading

When the fire’s spreading then we can’t get down (ok)

No doubt

He ain’t, he ain’t got a gun in no shoebox

Face to the floor drop it

Still carry the evilest nine weapons

Перевод песни

Тсс… дитина спить

Побачення всліпу з CNN

Клік

Ой

Клік пива, це 10-річний хлопець

Проклятий космос, зло дев'ять міліметрів

Телебачення з білим шумом

До біса 3 години ночі

Мені цікаво, чи була плова винайдена на мій кухні

Заткнись до біса

Не хочу чути це лайно

Задом наперед

Збільште гучність, щоб не все це затишно

МИ

На на на на

МИ Ні.

Нам не подобається, коли вогні міста згасають

Коли вогні міста згасають, ми не можемо спуститися (добре)

Ми не любимо коли міські люди поводяться негідно

Коли міські люди кривляться, ми не можемо зійти (ок)

Ми не любимо коли міські голуби ламають крила

Коли голуби ламають крила, ми не можемо спуститися (добре)

Ми не любимо коли вогонь у місті починає поширюватися

Коли міська пожежа поширюється, ми не можемо спуститися (ЙО!)

Зніміть у ньому, перекрутіть шнуром

Шнур із двотонним трюком

Зло з глибокого космосу дев'ять міліметрів

Проклятий наконечник для голки в сімействі подушок для шпильок

Гаряча гребля на смоли Нью-Йорка

Я намочив погане повітря, дим, який ми продали

Дикий стиль, дитяча посмішка, як мобі-кобра

Низький бульдозер відкликав мене ультра

Вибиті болти для поширення виразки

Чуг дро, ведмежа обійма писав народний переказ

Дивно дивіться, як почервоніла гілля, коли він верби

Плачіть, доки обличчя не стане пейслі

Ми не хочемо балакати про погані мізки, дум-дум, мозок виривається, гірдер,

промивається

Доторкнувся пишним горілом, згорнувшим у бруд

Ніби в церкві дощових черв’яків вечір бінго

— банг-

Зіткнення з мурахами і термітами

Їдьте, поки колеса не впадуть з велосипеда

Ну, я все ще тримаю копійки за обсягом справи

Приховай рецепт, Міллер сказав, що я стабільний

A R встановіть паузу

Помістіть недоліки в коробку з … на бік

Молоток для ЗМІ, молоток для законів

Волочить молоток містом, коли йде

Subliminal — це 90-ті, розумійте

Я більше схожий на годинник для птахів, ніж на мафіозі

Це за їхні добрі справи

... шлунка, 2 раунд, швидка, південніше грудини

Що це  зараз, вірш, що це було, бив себе, доки не з’явився біль

Хлопчик із обличчям дурка отримав чарівність апокаліпсису

З жовтою посмішкою, металева тонка, металева кінцівка

Металеві удари цілують металеві цеглини, цілують метал

Втручайтеся в це: ракета проти блаженства

Близько до вогню, коли я лежу з голою шкірою

Залиште мені ящик для ідіотів, я в порядку

Але якщо я побачу ще одного папугу на роликових ковзанах

На планеті тварин на вушці голки

Вушко в голку, чистий набір чомперів

Зробив мені демонстраційну стрічку, змішав мафіозі

Продовжуйте, махайте щелепами

Ай тримаються цього, поки їхнє обличчя не впаде

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

З твого бісаного розуму

Стріляти криво

Нам не подобається, коли вогні міста згасають

Коли вогні міста згасають, ми не можемо спуститися (добре)

Ми не любимо коли міські люди поводяться негідно

Коли міські люди кривляться, ми не можемо зійти (ок)

Ми не любимо коли міські голуби ламають крила

Коли голуби ламають крила, ми не можемо спуститися (добре)

Ми не любимо коли вогонь у місті починає поширюватися

Коли вогонь поширюється, ми не можемо спуститися

Я зустрів дівчину з обличчям ангела та двома диявольськими рогами, що, можливо, стирчать разом із нею

замінили мізки

Вона сказала, йдіть з нею в магазин, добре

Купив коробку квадратів, здається, закохався сьогодні

А тепер, як ви ходите з колом кондора, це така дрібниця

коли згасають вогні міста

Мертві ходять лише для того, щоб перекопувати могили

І зробіть його достатньо великим, щоб вмістити телевізор і мікрохвильову піч

Оооо, вона нічого не сказала (Нуп)

Посмішки, які могли б розтопити блиск з вашого батога

І перш ніж я встиг запитати її про її високий дріт, домогосподарка першою зайшла в очі

прямо через вогонь

Вбийте свиней і проткніть грудку виделкою

Якщо все це кровоточить, вам потрібно закрити дверцята духовки

Тут половина хробака в роті

Тож — це дощ, коли язик вислизає

Крута, квасоля, ідеальна, дурман

Як Айс із кроквою та 6 футами мотузки

Paradox розливає ненависть у всі розділи

Ви можете бути трахнутим, коли стоїте на місці

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

І найзліший із дев’яти гарантовано стріляє криво

Полагодити прокляту антену

Нам не подобається, коли вогні міста згасають

Коли вогні міста згасають, ми не можемо спуститися (добре)

Ми не любимо коли міські люди поводяться негідно

Коли міські люди кривляться, ми не можемо зійти (ок)

Ми не любимо коли міські голуби ламають крила

Коли голуби ламають крила, ми не можемо спуститися (добре)

Ми не любимо коли вогонь у місті починає поширюватися

Коли вогонь поширюється, ми не можемо спуститися (добре)

Без сумніву

У нього немає, у нього немає пістолета в коробці від взуття

Опустіть його обличчям до підлоги

Все ще носіть з собою дев’ять найгірших видів зброї

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди