Нижче наведено текст пісні Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] , виконавця - Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson
Every day you walk with stronger step
You walk the longer step the worst is over
Every day I wonder every day
WHo was it brought me here from the barricade
Don’t think about it Marius
with all the years ahead of us
I will never go away
and we will be together every day
Every day we’ll rember that night
and the vow that we made
A heart full of love, a heart full of you
The words are old but always true
Oh, God for shame
You did not even know my name
Dear Mad’moiselle I was lost in your spell
(Valjean enters, unnoticed)
a heart full of love no fear no regret
My name is Marius Pontmercy
She was never mine to keep
she is youthful she is free
Cosette, Cosette
I saw you waiting and I knew
(love is the garden of the young)
Waitinf 6r you at your feet
(Let it be)
At your call
(let it be)
At your call a heart full of love
(this I give you on this day
M’sieur this is a day I can never forget
Is gratitude enough for giving me Cosette
Your home shall be wiith us and not a day shall pass but will prove our love
To you, whom we shall call
a father to us both a father to us all
З кожним днем ти крокуєш сильнішим кроком
Ви йдете довшим кроком, найгірше закінчилося
Щодня я дивуюся кожен день
Хто це привів мене сюди з барикади
Не думай про це Маріус
з усіма роками попереду
Я ніколи не піду
і ми будемо разом кожного дня
Кожен день ми будемо згадувати ту ніч
і клятву, яку ми дали
Серце, повне любові, серце, повне тобою
Слова старі, але завжди правдиві
О, боже сором
Ви навіть не знали мого імені
Шановна Мадмуазель, я загубився у вашому заклинанні
(Непомітно входить Вальжан)
серце, сповнене любові, без страху і жалю
Мене звати Маріус Понтмерсі
Вона ніколи не була моєю
вона молода, вона вільна
Козетта, Козетта
Я бачив, як ти чекав, і знав
(кохання — сад молодих)
Чекайте 6 р вас біля ваших ніг
(Нехай так буде)
На ваш дзвінок
(нехай так буде)
На твоєму дзвінку серце, сповнене любові
(це я дарую вам сього дня
Місьє, це день, який я ніколи не забуду
Чи достатньо вдячності за те, що ви дали мені Козетту
Ваш дім буде з нами і не пройде день, але він буде доказом нашої любові
Вам, кому ми зателефонуємо
батько для нас обох батько для всіх нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди