
Нижче наведено текст пісні Jet Pack , виконавця - Eve 6 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eve 6
You’re the one stepping on the back of my shoes
You’re the one using me as a muse
You’re the one with the jet pack strapped to your back ready to go It’s you are her and nobody else
The lights are low and she’s so ready
You’re already on your way to the door
You’re at the bar the tender gives you a free drink
And when she’s perfect you sweat bullets spill the drink and you leave
Everyone leaves the party except a gorgeous 20-something
You turn and run
You call me up You’re the one stepping on the back of my shoes
You’re the one using me as a muse
You’re the one with the jet pack strapped to your back ready to go Ready to go So, the way you act is it just an act to some strange courtship ritual?
A habitual nervous reaction?
Hey it’s just me set yourself free
Why don’t you let me know what’s going on inside your cluttered head?
You’re the one stepping on the back of my shoes
You’re the one using me as a muse
You’re the one with the jet pack strapped to your back ready to go Ready to go What the hell are you talking about?
Is that what you would say?
If I were to wonder outloud would it make you turn away?
Just a curious question to think about.
If it was you and me and nobody else would want me to want to be ready to go?
Or would you want to take the lights down low?
You’re the one stepping on the back of my shoes
You’re the one using me as a muse
You’re the one with the jet pack strapped to your back ready to go Ready to go Hey it’s just me set yourself free
Why don’t you let me know what’s going on?
Hey it’s just me set yourself free
Why don’t you let me know what’s going on?
Hey it’s just me set yourself free
Why don’t you let me know what’s going on?
Hey it’s just me set yourself free
Ти наступаєш на задню частину моїх черевиків
Ти використовуєш мене як музу
Ви той, у кого реактивний рюкзак прив’язаний до спини, готовий до польоту. Це ви вона і ніхто інший
Світло погане, і вона готова
Ви вже на шляху до дверей
Ви в барі, де тендер дає безкоштовний напій
А коли вона досконала, ви потні кулі розливаєте напій, і ви йдете
Усі залишають вечірку, окрім чудових 20-ти
Ви повертаєтеся і біжите
Ти дзвониш мені Ти наступаєш на задню частину мого взуття
Ти використовуєш мене як музу
Ви той, у кого реактивний рюкзак прив’язаний до спини, і ви готові до поїздки. Готові до роботи. Отже, те, як ви поводитеся, це лише дію до якогось дивного ритуалу залицяння?
Звична нервова реакція?
Гей, це просто я звільни себе
Чому ти не даєш мені знати, що відбувається у твоїй безладній голові?
Ти наступаєш на задню частину моїх черевиків
Ти використовуєш мене як музу
Ви той, у кого реактивний рюкзак прив’язаний до спини, готовий до поїздки. Готовий до поїздки.
Ви б так сказали?
Якби я задавався питанням, чи змусило б це вас відвернутися?
Просто цікаве запитання для роздумів.
Якби це були ми з вами, і ніхто інший не хотів би, щоб я хотів бути готовий піти?
Або ви хочете зняти світло?
Ти наступаєш на задню частину моїх черевиків
Ти використовуєш мене як музу
Ви той, у кого реактивний рюкзак прив’язаний до спини, готовий до дій. Готовий до роботи.
Чому ви не повідомляєте мені, що відбувається?
Гей, це просто я звільни себе
Чому ви не повідомляєте мені, що відбувається?
Гей, це просто я звільни себе
Чому ви не повідомляєте мені, що відбувається?
Гей, це просто я звільни себе
Eve 6 • 2021
Eve 6 • 2021
Eve 6 • 2011
Eve 6 • 2011
Eve 6 • 2011
Eve 6 • 2011
Eve 6 • 2020
Eve 6 • 2011
Eve 6 • 2022
Eve 6 • 2021
Eve 6 • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди