Вокруг - Ева Анри
С переводом

Вокруг - Ева Анри

  • Альбом: Не молчи

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Вокруг , виконавця - Ева Анри з перекладом

Текст пісні Вокруг "

Оригінальний текст із перекладом

Вокруг

Ева Анри

Оригинальный текст

В эту пропасть между нами я, наверное, упаду.

Есть причина, по которой я с собою не в ладу.

Ведь ты, не хочешь больше быть со мной.

Эти скомканные ночи, эти мысли невпопад,

Все могло бы быть иначе, все могло бы быть не так.

Но ты не хочешь больше быть со мной.

Все вокруг меня как всегда, то же небо, та же вода,

Только пламя между нами вновь не повторится никогда.

Припев:

Все вокруг живет надеждой, кружит шар земной.

Все как прежде, только ты не хочешь быть со мной.

Все вокруг живет надеждой небо и земля.

И глаза напротив те же, но в них нет тепла.

Все вокруг живет надеждой, кружит шар земной.

Все как прежде, только ты не хочешь быть со мной.

Все вокруг живет надеждой небо и земля.

И глаза напротив те же, но в них нет тепла.

Ведь ты не хочешь больше быть.

Ведь ты не хочешь больше быть.

Ведь ты не хочешь больше быть со мной.

Мои нервы на пределе, я как будто бы в бреду.

Если ад на самом деле есть, то я сейчас в аду.

Ведь ты не хочешь больше быть со мной.

Нет надежды, нету веры, нету силы, нету воли.

И теперь в груди моей надолго поселилась боль.

Ведь ты не хочешь больше быть со мной.

Все вокруг меня как всегда, то же небо, та же вода.

Только пламя между нами вновь не повторится никогда.

Припев:

Все вокруг живет надеждой, кружит шар земной.

Все как прежде, только ты не хочешь быть со мной.

Все вокруг живет надеждой небо и земля.

И глаза напротив те же, но в них нет тепла.

Все вокруг живет надеждой, кружит шар земной.

Все как прежде, только ты не хочешь быть со мной.

Все вокруг живет надеждой небо и земля.

И глаза напротив те же, но в них нет тепла.

Ведь ты не хочешь больше быть.

Ведь ты не хочешь больше быть.

Ведь ты не хочешь больше быть со мной.

Перевод песни

У цю прірву між нами я, напевно, впаду.

Є причина, за якою я з собою не в ладу.

Адже ти, не хочеш більше бути зі мною.

Ці зім'яті ночі, ці думки невпопад,

Все могло бути інакше, все могло бути не так.

Але ти не хочеш більше бути зі мною.

Все навколо мене як завжди, те не небо, та жевода,

Тільки полум'я між нами знову не повториться ніколи.

Приспів:

Все довкола живе надією, кружляє земна куля.

Все як раніше, тільки ти не хочеш бути зі мною.

Все довкола живе надією небо і земля.

І очі напроти ті ж, але в них немає тепла.

Все довкола живе надією, кружляє земна куля.

Все як раніше, тільки ти не хочеш бути зі мною.

Все довкола живе надією небо і земля.

І очі напроти ті ж, але в них немає тепла.

Адже ти не хочеш більше бути.

Адже ти не хочеш більше бути.

Адже ти не хочеш більше бути зі мною.

Мої нерви на межі, я ніби би в¸маю.

Якщо пекло насправді є, то я зараз в пекло.

Адже ти не хочеш більше бути зі мною.

Немає надії, нема віри, нема сили, нема волі.

І тепер у моїй груди надовго оселився біль.

Адже ти не хочеш більше бути зі мною.

Все навколо мене як завжди, те не небо, та же вода.

Тільки полум'я між нами знову не повториться ніколи.

Приспів:

Все довкола живе надією, кружляє земна куля.

Все як раніше, тільки ти не хочеш бути зі мною.

Все довкола живе надією небо і земля.

І очі напроти ті ж, але в них немає тепла.

Все довкола живе надією, кружляє земна куля.

Все як раніше, тільки ти не хочеш бути зі мною.

Все довкола живе надією небо і земля.

І очі напроти ті ж, але в них немає тепла.

Адже ти не хочеш більше бути.

Адже ти не хочеш більше бути.

Адже ти не хочеш більше бути зі мною.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди