Fan von mir - Eunique, KC Rebell
С переводом

Fan von mir - Eunique, KC Rebell

Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
236180

Нижче наведено текст пісні Fan von mir , виконавця - Eunique, KC Rebell з перекладом

Текст пісні Fan von mir "

Оригінальний текст із перекладом

Fan von mir

Eunique, KC Rebell

Оригинальный текст

Ja, alles Gute, du weißt, dass ich supporte

Komme, was wolle, doch es waren immer nur Worte

Die Tage vergeh’n, auf Problem’n folgt zu seh’n

Dass ich solo hier steh'

Die Frage tut weh: Kann ich echt auf dich zähl'n?

Denn wenn nicht, lass ich’s geh’n

Der Plan war nie anders, ich weich' nicht ab

Mach' das, was ich dir gesagt hab'

Und während ich ernst mach', kommst du mit Metaphers

Weil du kein’n Kontakt hast

Alles ist möglich, mein Biss für uns tödlich

Und chill’n mit mir gab’s nicht

Ich wollte dich mitzieh’n, du wolltest nicht durchzieh’n

Und jetzt sind wir gar nichts

Ich war doch da für dich

Hautnah und greifbar

Ich war doch da für dich, jaja, jaja

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Hater oder Lover, alle undercover, seh' sie aufm Radar

Sprechen untereinander, nur Gelaber, lade meine AK, ra ta

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Alles Gute, ich weiß, du schaust zu aus der Ferne

Du weißt, dass wenn du dich bei mir nicht meldest

Ich davon nicht sterbe

Wir hab’n uns zwar Monate nicht geseh’n

Haben damals alles offen immer beredet

Du warst eigentlich immer voll entspannt

Deswegen macht es kein’n Sinn, wie und was du Fotze redest

Ich bin deinem Pokerface begegnet

Halt' ab heute Abstand zu Fakern

Lass' lieber meine Dollarscheine regnen

Links die Roli, rechts die Audemars Piguet

Mein Bruder?

Welcher Bruder?

Mein Verräter-Bruder oder mein echter Bruder?

Ich-halt-mein-Wort- oder Schwätzer-Bruder?

Mein wandernder oder fester Bruder?

Nur ein Scheiß löst aus, dass du mein Feind bist (du Pisser!)

Du hast gelernt von mir (du Pisser!)

Ich hab' doch gelernt von dir

Findest du das fair von dir?

Ich war doch immer der Kern von dir

Laber nicht rum, bevor ich dich zersäge

Dann bist du richtig genervt von mir

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Hater oder Lover, alle undercover, seh' sie aufm Radar

Sprechen untereinander, nur Gelaber, lade meine AK, ra ta

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir oder bist du zu entfernt von mir?

Guck, ich hätte uns doch beide befreit

Hätte doch mit dir mein’n Lifestyle geteilt

Wieso schreibst du plötzlich andere Zeil’n?

Früher wollten wir doch genau das, jetzt heißt es nein

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir?

Bist du noch Fan von mir?

Перевод песни

Так, всього найкращого, ви знаєте, що я підтримую

Як би там не було, але це завжди були лише слова

Минають дні, щоб побачити проблеми, які слідують

Що я стою тут один

Болить питання: чи можу я на вас розраховувати?

Бо якщо ні, я відпущу це

План ніколи не був іншим, я не відхиляюся

Роби те, що я тобі сказав

І поки я серйозно, ви прийшли з метафорами

Тому що у вас немає контакту

Усе можливо, мій укус для нас смертельний

І зі мною не було холоду

Я хотів потягнути тебе за собою, ти не хотів протягнути

А тепер ми ніщо

Я був там для вас

Зблизька і відчутно

Я був поруч з тобою, так, так, так, так

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ненависник чи коханець, усі під прикриттям, бачать їх на радарі

Говоріть один з одним, тільки балакуйте, заряджайте мій АК, ра та

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Всього найкращого, я знаю, що ти дивишся здалеку

Ти це знаєш, якщо не зв’яжешся зі мною

Я не помру від цього

Ми не бачилися місяцями

Тоді ми завжди все відкрито обговорювали

Ви насправді завжди були повністю розслаблені

Тому не має жодного сенсу, як і про що ти розмовляєш, пізда

Я зустрів твоє покерне обличчя

Тримайте дистанцію від фейків від сьогодні

Краще нехай мої доларові купюри дощ

Roli зліва, Audemars Piguet справа

Мій брат?

який брат?

Мій брат-зрадник чи мій справжній брат?

Дотримати слово чи балакучий брат?

Мій мандрівний чи постійний брат?

Лише лайно викликає у тебе, мій ворог (ти, шлюха!)

Ти навчився від мене (ти, дурень!)

Я навчився у вас

Ви вважаєте, що це справедливо з вашого боку?

Я завжди був ядром тебе

Не розмовляй, поки я не розрізаю тебе

Тоді ти дуже роздратований мною

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Ненависник чи коханець, усі під прикриттям, бачать їх на радарі

Говоріть один з одним, тільки балакуйте, заряджайте мій АК, ра та

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій шанувальник чи занадто далекий від мене?

Дивіться, я б звільнив нас обох

Я б поділився з вами своїм способом життя

Чому ти раптом пишеш інші рядки?

Раніше ми цього хотіли, а тепер ні

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій фанат?

Ти все ще мій фанат?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди