
Нижче наведено текст пісні Our Translucent Forever , виконавця - Erra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Erra
We are reborn
Our hope resurfaced, our faith renewed, set us free
We are reborn
Our hope resurfaced, our faith renewed
We find safety in the isolation of the catacombs
Absent of light that we can’t bear to watch burnout
Desperate souls frightened by the newfound glimmer
Of infinite beauty that we can’t bear to lose
We are reborn
Our hope resurfaced, our faith renewed, set us free
We are reborn
Our hope resurfaced, our faith renewed
I’m tired of feeling alone
Surrounded by the company of charming ghosts
I was on my own
The emptiness left when you exercised my haunted soul
And I will never stray from the only constant I’ve ever known
I am forever grateful to be here with you
You set me free, you set me free
Welcome to the light
The fortune of the present yields a prominent fear
Of the resurgence of a crippling past
The contrasting light to every ounce of our darkness emerges
But yields the fear that its life won’t last
Welcome to the light
How humbling it is to abandon pessimism and revitalize
Our ambitions with the solace of companionship
Our hope resurfaced, our faith renewed
Emerging from our cave and into the sunlight
We are reborn from the earth’s womb
Welcome to the light
Our hope resurfaced, our faith renewed
I’m tired of feeling alone
Surrounded by the company of charming ghosts
I was on my own
The emptiness left when you exercised my haunted soul
And I will never stray from the only constant I’ve ever known
I am forever grateful to be here with you in our translucent forever I am
grateful to be here with you
You set me free, you set me free
Ми відродилися
Наша надія знову з’явилася, наша віра оновилася, звільнила нас
Ми відродилися
Наша надія відновилася, наша віра оновилася
Ми знаходимо безпеку в ізоляції катакомб
Відсутність світла, яке ми не можемо витримати, щоб спостерігати за вигоранням
Відчайдушні душі, налякані новим проблиском
Безмежної краси, яку ми не можемо втратити
Ми відродилися
Наша надія знову з’явилася, наша віра оновилася, звільнила нас
Ми відродилися
Наша надія відновилася, наша віра оновилася
Я втомився відчути себе самотнім
Оточений компанією чарівних привидів
Я був сам
Порожнеча залишилася, коли ти тренував мою переслідувану душу
І я ніколи не відійду від єдиної постійної, яку я коли-небудь знав
Я навіки вдячний за то тут з вами
Ти звільнив мене, ти звільнив мене
Ласкаво просимо до світла
Доля сьогодення викликає сильний страх
Про відродження скалічного минулого
З’являється контрастне світло для кожної унції нашої темряви
Але викликає страх, що його життя не триватиме
Ласкаво просимо до світла
Як принизливо покинути песимізм і оживитися
Наші амбіції з втіхою товариства
Наша надія відновилася, наша віра оновилася
Виходячи з нашої печери на сонячне світло
Ми відродилися з лона землі
Ласкаво просимо до світла
Наша надія відновилася, наша віра оновилася
Я втомився відчути себе самотнім
Оточений компанією чарівних привидів
Я був сам
Порожнеча залишилася, коли ти тренував мою переслідувану душу
І я ніколи не відійду від єдиної постійної, яку я коли-небудь знав
Я навіки вдячний бути тут з вами, у нашому напівпрозорому вічному я
вдячний за тут з вами
Ти звільнив мене, ти звільнив мене
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2013
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди