Pse Më Ike - Ermal Fejzullahu
С переводом

Pse Më Ike - Ermal Fejzullahu

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Албанська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Pse Më Ike , виконавця - Ermal Fejzullahu з перекладом

Текст пісні Pse Më Ike "

Оригінальний текст із перекладом

Pse Më Ike

Ermal Fejzullahu

Оригинальный текст

Dita kur ti shkove mu kthy në therr

Si t’ja bëj un tash pa ty, vetëm?

A s’më shikove ti pranë meje kur kalove?

Kur më pragtise?

T’gjithat harrove!

Pse kështu e bëre, pa fjalë ti më ike!

Kam menduar se të kam ty mike

Kështu qenka kur ti don më shumë

Pakon valigjet shkon tjetër kund

Ti do e kuptosh, por do t’bëhet vonë

Kur të ikësh ti nga un, mbaroj jeta jonë

E dashur vetëm ti vazhdo, shko

Pa fjalë, ti më le se kthim ti nuk ke

Pse më ike?

Pse më ike?

Kurrë ty s’do ta falë

Pse m’u bëre ti armike?

Për një tjetër djalë

Pse ti shkove, pse harrove?

Se këtu kthim nuk ka

Edhe pse ti e kuptove

Me sy tash nuk du me t’pa

Dita kur ti shkove mu kthy në therr

Si t’ja bëj un tash pa ty, vetëm?

A s’më shikove ti pranë meje kur kalove?

Kur më pragtise?

T’gjithat harrove

Pse kështu e bëre, pa fjalë ti më ike

Kam menduar se të kam ty mike

Kështu qenka kur ti don më shumë

Pakon valigjet shkon tjetër kund

Ti do e kuptosh, por do t’bëhet vonë

Kur të ikësh ti nga un, mbaroj jeta jonë

E dashur vetëm ti vazhdo, shko, pa fjalë, ti më le

Se kthim ti nuk ke

Pse më ike?

Pse më ike?

Kurrë ty s’do ta falë

Pse m’u bëre ti armike?

Për një tjetër djalë

Pse ti shkove, pse harrove?

Se këtu kthim nuk ka

Edhe pse ti e kuptove

Me sy tash nuk du me t’pa

Pse më ike?

Pse më ike?

Kurrë ty s’do ta falë

Pse m’u bëre ti armike?

Për një tjetër djalë

Pse ti shkove, pse harrove?

Se këtu kthim nuk ka

Edhe pse ti e kuptove

Me sy tash nuk du me t’pa

Перевод песни

День, коли ти повернувся в пекло

Як я можу це зробити тепер без тебе, одна?

Ти мене не бачив, коли проходив повз?

Коли ви мене підготували?

Ви все забули!

Навіщо ти так зробив, без слова ти втік від мене!

Я думав, що ти в мене є, мій друже

Так буває, коли любиш найбільше

Пакуйте валізи та вирушайте в інше місце

Ви зрозумієте, але буде пізно

Коли ти покидаєш мене, наше життя закінчується

Коханий тільки ти йди, йди

Не кажучи ні слова, ти залишаєш мене, тому що тобі немає повернення

Чому ти покинув мене?

Чому ти покинув мене?

Він ніколи тобі не пробачить

Чому ти став моїм ворогом?

Для іншого хлопчика

Чому пішов, чому забув?

Що повернення сюди нема

Хоча ви зрозуміли

Своїми очима я не хочу тебе більше бачити

День, коли ти повернувся в пекло

Як я можу це зробити тепер без тебе, одна?

Ти мене не бачив, коли проходив повз?

Коли ви мене підготували?

Ви все забули

Чому ти це зробив, без жодного слова ти покинув мене

Я думав, що ти в мене є, мій друже

Так буває, коли любиш найбільше

Пакуйте валізи та вирушайте в інше місце

Ви зрозумієте, але буде пізно

Коли ти покидаєш мене, наше життя закінчується

Коханий, тільки ти йди, йди, не кажучи ні слова, ти залишаєш мене

Що тобі повернення нема

Чому ти покинув мене?

Чому ти покинув мене?

Він ніколи тобі не пробачить

Чому ти став моїм ворогом?

Для іншого хлопчика

Чому пішов, чому забув?

Що повернення сюди нема

Хоча ви зрозуміли

Своїми очима я не хочу тебе більше бачити

Чому ти покинув мене?

Чому ти покинув мене?

Він ніколи тобі не пробачить

Чому ти став моїм ворогом?

Для іншого хлопчика

Чому пішов, чому забув?

Що повернення сюди нема

Хоча ви зрозуміли

Своїми очима я не хочу тебе більше бачити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди