Nuk Mund Të Të Fal - Ermal Fejzullahu
С переводом

Nuk Mund Të Të Fal - Ermal Fejzullahu

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Албанська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Nuk Mund Të Të Fal , виконавця - Ermal Fejzullahu з перекладом

Текст пісні Nuk Mund Të Të Fal "

Оригінальний текст із перекладом

Nuk Mund Të Të Fal

Ermal Fejzullahu

Оригинальный текст

Cdo dite trroket ti vashe ne deren time

Kerkon nga une pak dashuri

Por une s’mundem sikur edhe te dua

Te te fal ate qe kerkon ti

Cdo dite trroket ti vashe ne deren time

Kerkon nga une pak dashuri

Por une s’mundem sikur edhe te dua

Te te fal ate qe kerkon ti

Jo nuk mundem te ta fal

Une ti as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal

Une ti as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Ti je e mire o moj vogelushja ime

Qe po me ofron pak miresi

Po une kam kohe qe jam i rrobruar

Une nga nje tjeter dashuri

Ti je e mire o moj vogelushja ime

Qe po me ofron pak miresi

Po une kam kohe qe jam i rrobruar

Une nga nje tjeter dashuri

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Jo nuk mundem te ta fal une ty as edhe nje fjale

Zemren une ja kam dhuru asaj tjetres qe e du

Перевод песни

Кожен день ти стукаєш у мої двері

Попроси мене про любов

Але я не можу, навіть якщо люблю тебе

Щоб пробачити тобі те, що ти просиш

Кожен день ти стукаєш у мої двері

Попроси мене про любов

Але я не можу, навіть якщо люблю тебе

Щоб пробачити тобі те, що ти просиш

Ні, я не можу йому пробачити

Я тобі навіть слова не кажу

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу йому пробачити

Я тобі навіть слова не кажу

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ти молодець, моя дитинко

Він пропонує мені якусь ласку

Так, я деякий час був у рабстві

Я від іншої любові

Ти молодець, моя дитинко

Він пропонує мені якусь ласку

Так, я деякий час був у рабстві

Я від іншої любові

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

Ні, я не можу пробачити тобі навіть слова

Я віддав своє серце тому, хто любить її

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди