Cross Your Mind - Eric Andersen
С переводом

Cross Your Mind - Eric Andersen

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні Cross Your Mind , виконавця - Eric Andersen з перекладом

Текст пісні Cross Your Mind "

Оригінальний текст із перекладом

Cross Your Mind

Eric Andersen

Оригинальный текст

As I step my feet are dripped in sundown’s shadows

And the eyes that pass remind me that she’s gone

If my steps could only go back to where they started

To the only one I could call my own

But stars are hid familiar paths of pardon

As I find myself and evening drawing near

If only there was some way I could show her

How much I really felt and I really cared

Chorus:

But now I only stop myself and wonder

If you ever think of all that’s gone behind

Yes I wonder just how things are going for you

I wonder does it ever cross your mind

Now my days they could be easy going

Though the keeper of my cares is far away

Cause if there’s someone somewhere out there waitin'

Just to let you know things are still OK

When my days begin to lose their number

And the silver dawn comes streakin' from behind

From the night I spent in jokin' and a laughin'

With my friends who tried to ease a troubled mind

Chorus

I guess we should I guess somehow we couldn’t

See it through and get along somehow

I wish we had a chance to start all over

But too many doors are closed to open now

Gal if it comes that our ways don’t touch together

Cause our roads ya know they just don’t meet again

I’d be pleased to know that you still think about me

I’d be pleased to count myself amongst yer friends

Chorus

Перевод песни

Коли я ступаю, мої ноги капають у тіні заходу

А очі, які проходять, нагадують мені, що її немає

Якби мої кроки могли повернутися туди з чого вони починалися

Єдиному, кого я міг би назвати своїм

Але зірки приховані знайомими стежками прощення

Коли я бачу, що я і вечір наближається

Якби я міг якось їй показати

Як сильно я справді відчував і як я справді дбав

Приспів:

Але тепер я лише зупиняюсь і дивуюся

Якщо ви коли-небудь подумаєте про все, що залишилося позаду

Так, мені цікаво, як у вас справи

Цікаво, чи це вам колись спадає на думку

Тепер мої дні можуть бути легкими

Хоча хранитель моїх турбот далеко

Бо якщо десь там хтось чекає

Просто щоб ви знали, що все в порядку

Коли мої дні починають втрачати свою кількість

І срібна зоря пробивається ззаду

З тієї ночі, яку я провів у жартуванні та сміху

З моїми друзями, які намагалися полегшити стурбований розум

Приспів

Я здогадуюсь, ми має я здогадатися, якось ми не могли

Перегляньте це і якось порозумійтеся

Я хотів би, щоб у нас була можливість почати все спочатку

Але зараз занадто багато дверей закриті, щоб відкрити їх

Галі, якщо трапиться, що наші шляхи не перетинаються

Бо ви знаєте, що наші дороги більше не зустрічаються

Мені було б приємно знати, що ви все ще думаєте про мене

Я був би радий зарахувати себе до числа ваших друзів

Приспів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди