Heimwärts - Equilibrium
С переводом

Heimwärts - Equilibrium

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Heimwärts , виконавця - Equilibrium з перекладом

Текст пісні Heimwärts "

Оригінальний текст із перекладом

Heimwärts

Equilibrium

Оригинальный текст

Alle Schlachten sind geschlagen, alle Siege sind errung’n.

Alle Feuer sind erloschen, aller Siegessang verklung’n.

Und so machen wir uns auf uns’re letzte große Fahrt.

Und willst du uns dran hindern so sei gewarnt:

Heimat, heimwärts,

Halt aus, wir komm’n nach Haus.

Sieh uns’re Fahnen weit hoch vom Hügel aus.

Steinig die Pfade,

Die Heimat so weit.

Halt aus wir kommen,

Mach dich bereit!

Wo ein Wille wär ein Weg, doch wo wir wandern führt kein Steg.

Wo sich Schluchten tief aufreißen, wo der Sturm niemals vergeht.

Lasst uns stetig weiter schreiten unsren zähen, langen Marsch,

Darum lasst euch nicht so feiern, und jetzt hoch den Arsch!

Heimat, heimwärts,

Halt aus, wir komm’n nach Haus.

Sieh uns’re Fahnen weit hoch vom Hägel aus.

Steinig die Pfade,

Die Heimat so weit.

Halt aus wir kommen,

Mach dich bereit!

Wenn die Täler grüner werden, wenn der Wälder Rauschen klingt,

Wenn uns leicht die Schritte tragen, wenn der Männer' Sang erklingt,

Kommen wir an uns’re Tore, endlich brichts aus uns heraus:

Heimat!

Wir sind zuhaus!

Heimat, heimwärts,

Halt aus, wir komm’n nach Haus.

Sieh uns’re Fahnen weit hoch vom Hügel aus.

Steinig die Pfade,

Die Heimat so weit.

Halt aus wir kommen,

Mach dich bereit!

Heimat!

Heimat!

Wir sind endlich am Ziel!

Holt raus die Fässer voll Wein, Met, Schnaps und Bier.

Entzündet neue Feuer und dann lasst uns fröhlich sein.

Und denkt immer daran: jetzt sind wir daheim!

All battles are done, all victories gained

All fires are extinct, all victory-songs fade away

And so we start our last great journey

And if you want to stop us be warned:

Homeland, homewards,

Hold out, we come home

See our flags far from the hills

The paths full of stones

Homeland so far

Hold out, we come home

Be prepared!

Where a will is, there’d be a way but where we travel there is no base

Where deep canyons rise, the storm never sleeps

Let’s walk on our long, hard march

Come on, move your ass!

Homeland, homewards,

Hold out, we come home

See our flags far from the hills

The paths full of stones

Homeland so far

Hold out, we come home

Be prepared!

When the valleys get green, when the forests sound

When our steps get easy, when the men start singing

We finally reach our gates, at least it breaks out:

Homeland!

We are at home!

Homeland, homewards,

Hold out, we come home

See our flags far from the hills

The paths full of stones

Homeland so far

Hold out, we come home

Be prepared!

Homeland, homewards,

Finally we’re at home

Get out the barrels of wine, mead, booze and beer!

Light the fires and let’s be happy

And keep in mind: now we are at home!

Перевод песни

Всі битви були проведені, всі перемоги здобуті.

Всі вогні згасли, всі пісні перемоги згасли.

І ось ми вирушаємо в нашу останню велику подорож.

І якщо ви хочете запобігти цьому, будьте попереджені:

Батьківщина,

Почекай, ми повертаємося додому.

Подивіться наші прапори далеко високо від пагорба.

кам'яні стежки

Поки що вдома.

тримайся ми йдемо

Готуйся!

Де є воля, там є шлях, а де ми йдемо, там немає пішохідного мосту.

Де розриваються глибокі яри, де гроза ніколи не закінчується.

Продовжуємо наш важкий, довгий марш,

Тож не дозволяйте себе так святкувати, а тепер піднімайте дупу!

Батьківщина,

Почекай, ми повертаємося додому.

Подивіться на наші прапори далеко від Хегеля.

кам'яні стежки

Поки що вдома.

тримайся ми йдемо

Готуйся!

Коли зеленіють долини, коли шумлять ліси,

Коли кроки нас легко несуть, коли звучить чоловіча пісня,

Підходимо до наших воріт, нарешті воно виривається з нас:

Рідне місто!

Ми вдома!

Батьківщина,

Почекай, ми повертаємося додому.

Подивіться наші прапори далеко високо від пагорба.

кам'яні стежки

Поки що вдома.

тримайся ми йдемо

Готуйся!

Рідне місто!

Рідне місто!

Ми нарешті досягли пункту призначення!

Дістаньте бочки вина, медовухи, лікеру та пива.

Запалюй нові вогні, а потім будемо веселитися.

І завжди пам’ятайте: ми вже вдома!

Всі битви завершені, всі перемоги здобуті

Всі вогні згасли, всі пісні перемоги згасли

І ось ми починаємо нашу останню велику подорож

І якщо ви хочете зупинити нас, будьте попереджені:

Батьківщина, додому,

Почекайся, ми прийдемо додому

Подивіться наші прапори далеко від пагорбів

Стежки повні каміння

Батьківщина поки що

Почекайся, ми прийдемо додому

Будь готовий!

Де є воля, там буде шлях, але там, де ми подорожуємо, немає підстави

Там, де підносяться глибокі каньйони, буря ніколи не дрімає

Пройдемо наш довгий, важкий марш

Давай, рухай дупою!

Батьківщина, додому,

Почекайся, ми прийдемо додому

Подивіться наші прапори далеко від пагорбів

Стежки повні каміння

Батьківщина поки що

Почекайся, ми прийдемо додому

Будь готовий!

Коли зеленіють долини, коли шумлять ліси

Коли наші кроки стануть легкими, коли чоловіки починають співати

Нарешті ми досягаємо наших воріт, принаймні виривається:

Батьківщина!

Ми вдома!

Батьківщина, додому,

Почекайся, ми прийдемо додому

Подивіться наші прапори далеко від пагорбів

Стежки повні каміння

Батьківщина поки що

Почекайся, ми прийдемо додому

Будь готовий!

Батьківщина, додому,

Нарешті ми вдома

Вийміть бочки з вином, медовухою, випивкою та пивом!

Розпалюй багаття і будемо щасливі

І пам’ятайте: тепер ми вдома!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди