Balladi Kaiken Turhuudesta - Eppu Normaali
С переводом

Balladi Kaiken Turhuudesta - Eppu Normaali

  • Альбом: Jackpot – 101 Eppu-klassikkoa 1978–2009

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Balladi Kaiken Turhuudesta , виконавця - Eppu Normaali з перекладом

Текст пісні Balladi Kaiken Turhuudesta "

Оригінальний текст із перекладом

Balladi Kaiken Turhuudesta

Eppu Normaali

Оригинальный текст

Hnen kanssaan muuten selvi en,

Aina korvissani kuulen tuon loukkauksen

Hnet hengilt otan jos onneni suo

Ja palaan viel tnn tyttni luo

Mut kuka tiet, milloin kuolen, toisin kyd voi

Milln ei vli silloin, ei loukkaukset en soi korvissani,

Slin vain rakastain

Mulla tytt on kuinka hnt rakastankaan

Niin helposti pelk hn Etten palaisikaan m hnt rakastamaan,

Ett yksin j hn Toisaalla toinen mies toteaa:

«en koskaan vetj nhnyt oo niin nopeaa»

Vaikka pelkn, en tieltns visty vois

Ja jos kuolen, pelkurina kuole en Vaan puolesta kunnian, hengenvedon viimeisen

Sstn kuollakseni huokaisten

Mulla tytt on kuinka hnt rakastankaan

Niin helposti pelk hn Etten palaisikaan m hnt rakastamaan,

Ett yksin j hn Verenpunainen taivas takana vuorten

Yksin todistaa saa verileikki nuorten

Luoti kummankin kohtaa, ja paikalle j Vain kaiken turhuus ilmaan vreilemn,

Vain kaiken turhuus tuon voi ymmrt

Paikalle tuuli toi sen ja pian vie sen iltaan pimenevn,

Viel kuulla voi sen yhteislaulun hiljaisen

Mulla tytt on kuinka hnt rakastankaan

Niin helposti pelk hn Etten palaisikaan m hnt rakastamaan,

Ett yksin j hn Kun luodin saan phn

Перевод песни

До речі, я з ним не дізнався,

Я завжди чую цю образу у вухах

Я прийму його як належне, якщо мені пощастить

А я все ще повертаюся до своєї дівчини

Але хтозна, коли я помру, інакше можу

Мілн ні тоді, ніяких образ мені не дзвонить у вухах,

Слін просто любив

У мене є дівчина, як я її люблю

Так легко я просто не повертаюся до кохання,

З іншого боку, інший чоловік каже:

«Я ніколи не тягнув оо так швидко»

Навіть якщо тільки, я так не думаю

А якщо помру, то помру боягузом

Сстн до смерті зітхаючи

У мене є дівчина, як я її люблю

Так легко я просто не повертаюся до кохання,

Лише це криваво-червоне небо за горами

Одне лише свідоцтво стає для молодих людей кров’ю

Куля в обох місцях і на місці j Просто марнота всього в повітрі,

Тільки марнославство всього, що можна зрозуміти

Вітер приніс його на місце, і скоро потемніло б увечері,

Ви все ще можете почути цю групову пісню без звуку

У мене є дівчина, як я її люблю

Так легко я просто не повертаюся до кохання,

Це тільки j hn Коли куля я отримую phn

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди