Chardonnay - Enrico Nigiotti
С переводом

Chardonnay - Enrico Nigiotti

Альбом
Qualcosa Da Decidere
Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
172800

Нижче наведено текст пісні Chardonnay , виконавця - Enrico Nigiotti з перекладом

Текст пісні Chardonnay "

Оригінальний текст із перекладом

Chardonnay

Enrico Nigiotti

Оригинальный текст

Per quanto il mondo costi caro devo vendere

Mio caro amico se vuoi vivere puoi scegliere

Di dare sfogo ai tuoi silenzi quando nuoti nei distatri

O di spendere la vita senza alcun peccato?

Le principesse nei castelli non esistono

E anche i rospi se li baci si trasformano

Ma basta un passo un po' più forte, un occhiolino della morte

Che saluti tutto verso un lungo non ritorno

Si, la vita va così

Ed un bicchiere in più chissà che male fa

Ooh qui il mondo resta qua

E la felicità è nel cognome di Gesù

Lalalalalala

Lalalalalala

Lalalalalala

Il tempo se ne va, le cose restano

Ma chi ci salverà?

Niente ci salverà

Ci sono notti in cui non dormi per non spegnere

La noia dentro che rigurgita il desistere

Tra tutto ciò che non è chiaro

A tutto ciò che è troppo scuro

E che ti limita la vista a quel che ruota intorno

Tra le puttane ci son donne da non perdere

Ci sono voglie che nel giorno sai nascondere

In questa strada corta e sporca, ho troppi diavoli alla porta

E la vergogna è un vizio assurdo che io non conosco

Si, la vita va così

Ed un bicchiere in più chissà che male fa

Ooh qui il mondo resta qua

E la felicità è nel cognome di Gesù

Cade e si spacca la voglia

Di credere abbastanza, è stanca dell’aria l’amara indifferenza

Che trema ed urla nel buio della stanza

È mamma di ogni mio silenzio

Si, la vita va così

Ed un bicchiere in più chissà che male fa

Ooh qui il mondo resta qua

E la felicità è nel cognome di Gesù

Si, la vita va così

Ed un bicchiere in più chissà che male fa

Ooh qui il mondo resta qua

E la felicità è nel cognome di Gesù

Перевод песни

Яким би дорогим не був світ, мені доводиться продавати

Мій дорогий друже, якщо ти хочеш жити, ти можеш вибирати

Щоб дати волю своїй тиші, коли ви пливете в куликів

Або провести своє життя без гріха?

У замках немає принцес

І навіть жаби, якщо ви їх поцілуєте, перетворюються

Але лише крок трішки сильніший, підморгування смерті

Вітаю всіх до довгого безповернення

Так, життя проходить так

І зайвий стакан хто знає, якої шкоди

О, тут світ залишається тут

А щастя в прізвищі Ісуса

Лалалалалала

Лалалалалала

Лалалалалала

Час йде, речі залишаються

Але хто нас врятує?

Ніщо не врятує нас

Бувають ночі, коли не спиш, щоб не вимкнути

Внутрішня нудьга, яка відригує, відмовляється

Серед усього незрозуміло

На все, що занадто темне

І це обмежує ваш погляд на те, що обертається

Серед повій є жінки, яких не можна оминути

Є потяги, які вмієш приховувати протягом дня

На цій короткій і брудній вулиці у мене за дверима забагато дияволів

А сором — це абсурдний порок, про який я не знаю

Так, життя проходить так

І зайвий стакан хто знає, якої шкоди

О, тут світ залишається тут

А щастя в прізвищі Ісуса

Він падає і бажання розривається

Повірити досить, гірка байдужість втомилася від повітря

Що тремтить і кричить у темряві кімнати

Вона — мати всього мого мовчання

Так, життя проходить так

І зайвий стакан хто знає, якої шкоди

О, тут світ залишається тут

А щастя в прізвищі Ісуса

Так, життя проходить так

І зайвий стакан хто знає, якої шкоди

О, тут світ залишається тут

А щастя в прізвищі Ісуса

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди