1 Lira - Emrah Karakuyu, Anıl Piyancı
С переводом

1 Lira - Emrah Karakuyu, Anıl Piyancı

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні 1 Lira , виконавця - Emrah Karakuyu, Anıl Piyancı з перекладом

Текст пісні 1 Lira "

Оригінальний текст із перекладом

1 Lira

Emrah Karakuyu, Anıl Piyancı

Оригинальный текст

Uçar gider bi' anda tüm sevdiklerin

Görmezsin bile düşman olmuş dost dediklerin

Selam bile vermez dilenci bir liran yoksa

Fark etmez iyilikler melek de olsan

Hiç önemi yok kimi sevdin

Hiç önemi yok kim seninleydi

Hiç önemi yok ismin neydi

Hiç önemi yok

Hiç önemi yok, yok, yok fikrin neydi

Hiç önemi yok çektiklerinin

Hiç önemi yok gündüz gecenin

Hiç önemi yok

Sen bir hiçsin yoksa cebinde bir lira

Sen bir hiçsin yoksa cebinde bir lira

Sen bir hiçsin yoksa cebinde bir lira

Kim istemez ki cebinde bir milyon dolar?

En çok sevilen sendin oysa

Her şey bu para yoksa

Fark etmez neydin, nesin sen

Dünyada yerin yok say, oh!

Açıp bütün yaptıklarını birer birer

O yoksa herkes seni siler geçer

Sen de peşindesin, para bi' gün peşin gelir

Sen de peşindesin, para bi' gün peşin gelir

Sen de peşindesin, para bi' gün peşin gelir

Sen de peşindesin, para bi' gün peşin gelir

Bekledim, ama her saniye biraz daha kabarıyo' defterim

Silip attım bütün rehberi, dost dedik elimizde besledik

Yapabilen olmadı, kimse doymadı, kapa sofrayı

Taraf olmayı ben seçmedim, bana sormayın paradokstayım

Bıraktım dostlarıma kafa yormayı

Tam tadındasın ama bazen hayat kan basıncımı arttırır

Henüz bana bakmadı daha o gün almak üzereydim ben de hıncımı

Kanka kılıcımı çekiyorum, hemen kesi’cem

Boşlukları bulup girip eli’cem

Hayat senden istediğimi bana veri’cen!

Zaten başka bi' hakkın ve şansın da yok

Dosdoğru gidiyorum altımda yol

İnan bana o dünkü aklım da yok

Geleciğim için savaşırım affım da yok

Cebinde bi' lira yoksa zaten algın da yok

Aldırmıyo' seni kimse o yüzden kendini deli gibi hisset

Перевод песни

Усі твої кохані відлітають одразу

Ви навіть не бачите, що ті, кого ви називаєте друзями, стали ворогами.

Жебрак навіть не привітається з тобою, якщо ти не маєш ліри

Не важливо, чи ти ангел

Неважливо, кого ти любиш

Неважливо, хто був з тобою

Неважливо, як тебе звали

Не зважай

Неважливо, ні, ні, якою була ваша думка?

Неважливо, що ви пережили

Не має значення ні день, ні ніч

Не зважай

Ти ніщо, якщо маєш ліру в кишені

Ти ніщо, якщо маєш ліру в кишені

Ти ніщо, якщо маєш ліру в кишені

Хто б не хотів мати в кишені мільйон доларів?

Хоча ти був найулюбленішим

Все це, якщо немає грошей

Не важливо, яким ти був, яким ти є

Ігноруйте своє місце у світі, о!

Відкрийте його, і все, що ви робите по одному

Якщо його не буде, всі вас видалять.

Ви теж за ним, гроші прийдуть на день вперед

Ви теж за ним, гроші прийдуть на день вперед

Ви теж за ним, гроші прийдуть на день вперед

Ви теж за ним, гроші прийдуть на день вперед

Я чекав, але щосекунди він роздуває мій блокнот

Я видалив весь путівник, ми назвали його другом, ми погодували його в наших руках

Ніхто не міг цього зробити, ніхто не був задоволений, закривайте стіл

Я не вибирав ставати на якусь сторону, не питайте мене, я в парадоксі

Я перестав турбуватися про своїх друзів

У вас правильний смак, але іноді життя підвищує мій кров’яний тиск

Він ще не подивився на мене, я збирався взяти його того дня, тому я

Брате, я витягаю меча, зразу рубаю

Я знайду пробіли і введу їх

Життя дасть мені те, що я хочу від тебе!

Ви все одно не маєте жодного іншого права чи шансу.

Я йду прямо дорогою піді мною

Повір мені, я не маю такого розуму, як учора

Я борюся за своє майбутнє, у мене немає прощення

Якщо у вас немає ліри в кишені, ви не маєте ніякого сприйняття.

Ніхто не піклується про вас, тому відчувайте себе божевільним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди