Bırakman Doğru Mu 2 - Zeynep Bastık, Anıl Piyancı
С переводом

Bırakman Doğru Mu 2 - Zeynep Bastık, Anıl Piyancı

Год
2020
Язык
`Турецька`
Длительность
201540

Нижче наведено текст пісні Bırakman Doğru Mu 2 , виконавця - Zeynep Bastık, Anıl Piyancı з перекладом

Текст пісні Bırakman Doğru Mu 2 "

Оригінальний текст із перекладом

Bırakman Doğru Mu 2

Zeynep Bastık, Anıl Piyancı

Оригинальный текст

Lütfen biraz sus bugün iyi değilim

Kimi aşk diyor buna, ben ise delilik

Önce güldürür sonra aklını kemirir

Ben inatçı, olmaz sen benden inatçı

Lütfen biraz sus bugün iyi değilim (Bugün iyi değil)

Kimi aşk diyor buna, ben ise delilik (Ben ise delilik)

Önce güldürür sonra aklını kemirir (Kemirir)

Ben inatçı olmaz, sen benden inatçı

Sen inatçı ben inatçı, sen beyazken ben siyahtım

Bu aşkın bir tablosunu çizmek için ihtiyacım var sana

Kalem kağıt yazdıkça sayfalar dolar

Gözlerim gibi açıp şarkımızı çalsalar

Sen inatçı, ben inatçı, yıpranır her bir aşık

Bu durum ikimize de sadece verdi sancı

Sen inatçı, ben inatçı, çekilir her gün acı

Apaçık ortada sen hastalığımın tek ilacı

Lütfen biraz sus bugün iyi değilim

Kimi aşk diyor buna, ben ise delilik

Önce güldürür sonra aklını kemirir

Ben inatçı olmaz sen benden inatçı

Olmaz olmaz, ne yapsam da geçmiyor çare yok

Zorlasam da, ama içinden çıkılmaz bir hale geliyor

Tek tek yıkılırken anılar, nefret kaçınılmaz tanımam

Bende bıraktığın acılar bir daha kanıma girme hiç acımam

Yüreğim bağırıyor, bana ne yapsan da geri seni çağırıyor

Üzerinden karı yok ama zararı çok kalbim hep ağrıyor

Aklım sende dağılıyor, bana böyle yapma birazcık vefalı ol

Denedik imkanı yok, sırtımdaki sen imzalı ok

Saplandı sırtıma bir ok, kanım akıyor bir sor

Sanar yapıyorum rol hayır yaşayamıyorum inan

Taşıyamıyorum bu yükü sırtımda daha fazla

Kararır gökyüzü bir gün yıldızlar ağlarsa

Dağlarda yankılanır haykırışlarım defalarca

Arıyorum sorularıma cevaplar bak

Dibe vurdum benim için hiç telaşlanma

Ölürüm de seninle vedalaşmam

Ben ayyaşsam

Her akşam içerim bak şerefine

Uyku yok gece yine, düşmüşüm ellerine

Dokun gel bedenime, hazırım ödemeye

En ağır bedeli de

Yeter ki kurtulsun bu ilişkimiz

Mutsuzluk hiç işimiz olmasın bak, umutlarla pekişelim

Bulutlarda sevişelim, tutku dolup her akşam

Pes etme inan bana usul usul gel aşka

Yüreğim bağırıyor, bana ne yapsan da geri seni çağırıyor

Üzerinden karı yok ama zararı çok kalbim hep ağrıyor

Aklım sende dağılıyor, bana böyle yapma birazcık vefalı ol

Denedik imkanı yok, sırtımdaki sen imzalı ok

Перевод песни

Будь ласка, замовкни, мені сьогодні погано

Хтось називає це коханням, я – божевіллям

Спочатку це змушує вас сміятися, а потім гризе ваш розум

Я впертий, ти не можеш бути впертішим за мене

Будь ласка, замовкни, я сьогодні не в порядку (Сьогодні не добре)

Деякі називають це коханням, я божевілля (я божевілля)

Спочатку це змушує вас сміятися, а потім гризе ваш розум (Gnaws)

Я не буду впертим, ти впертіший за мене

Ти впертий, я впертий, я був чорним, коли ти був білим

Мені потрібно, щоб ти намалював цю любов

Коли ручка пише на папері, сторінки заповнюються

Якщо вони відкриють, як мої очі, і заграють нашу пісню

Ти впертий, я впертий, кожен коханець зношується

Ця ситуація завдала нам обом болю

Ти впертий, я впертий, страждаю щодня

Очевидно, що ти єдиний ліки від моєї хвороби

Будь ласка, замовкни, мені сьогодні погано

Хтось називає це коханням, я – божевіллям

Спочатку це змушує вас сміятися, а потім гризе ваш розум

Я не буду впертим, ти впертіший за мене

Ніяк, що б я не робив, це не зникає, немає рішення

Навіть якщо я намагаюся, але це стає нестерпним

Спогади руйнуються один за одним, ненависть неминуча, я не знаю

Біль, який ти залишив у мені, більше не входить у мою кров, я не маю жалю

Моє серце кричить, воно кличе тебе назад, що б ти зі мною не зробив

Прибутку на цьому немає, а шкоди забагато, серце завжди болить

Мій розум дує на тебе, не роби так зі мною, будь трішки вірним

Ми не намагалися, ти підписав стрілку на моїй спині

Стріла застрягла мені в спину, кров тече питанням

Ви кажете, що я роблю вигляд, що ні, я не можу жити в це

Я більше не можу нести цей тягар на спині

Одного дня небо потемніє, якщо зірки плачуть

Мої крики відлунюються над горами

Шукаю відповіді на свої запитання

Я досяг дна, тому не лякайтеся

Якщо я помру, я не попрощаюсь з тобою

якщо я п'яний

Я п'ю його щовечора, дивлюсь на твою честь

Знову не спати вночі, я потрапив у твої руки

Торкніться мого тіла, я готовий заплатити

Найвища ціна

Поки ці відносини можна зберегти

Нехай нещастя буде нашою справою, дивіться, закріплюємось надіями

Давайте займатися любов'ю в хмарах, сповнених пристрасті щовечора

Не здавайся, повір мені, полюби ніжно

Моє серце кричить, воно кличе тебе назад, що б ти зі мною не зробив

Прибутку на цьому немає, а шкоди забагато, серце завжди болить

Мій розум дує на тебе, не роби так зі мною, будь трішки вірним

Ми не намагалися, ти підписав стрілку на моїй спині

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди