
Нижче наведено текст пісні Será , виконавця - Emmanuel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Emmanuel
Es necesario entenderlo ya,
Sería más fácil no tratar de hablar,
Hace algún tiempo que no volvió,
el amor quedó atrás.
Seguramente al venir a ti,
Se me entretuvo en cualquier rincón,
Lo cierto es que no lo pude hallar,
y tampoco me siguió.
Coro:
Será que tuvo que empezar a andar,
Será que tuvo que cambiar,
Por hoy las cosas van a ser igual,
Ya no puedo con tu voz, ya no puedo con tu piel,
Será que tuve sed.
Será que tuvo que empezar a andar,
Será que tuvo que cambiar,
Por hoy las cosas van a ser igual,
En color normal.
Dejé mi almohada llena de olor,
Y un traje azul que no quise usar,
Dejé las cosas que no sirven ya,
Deje el amor, el amar,
Aquel muñeco que nunca habló,
todas las cosas que podría decir,
Él se enteró de cada cambio aquí,
Que las flores ya no habitan el jardín.
Coro:
Será que tuvo que empezar a andar,
Será que tuvo que cambiar,
Por hoy las cosas van a ser igual,
Ya no puedo con tu voz, ya no puedo con tu piel,
Será que tuve sed.
Será que tuvo que empezar a andar,
Será que tuvo que cambiar,
Por hoy las cosas van a ser igual,
Ya no puedo con tu tu piel, ya no puedo con tu voz,
Será que tuve sed.
Tu voz, tu piel,
Será que tuve sed.
Y por las cosas van a ser igual,
De un color normal…
Треба зараз це зрозуміти,
Легше було б не намагатися говорити,
Вже давно він повернувся
кохання залишилося позаду.
Неодмінно, прийшовши до вас,
Мене розважали в будь-якому кутку,
Правда в тому, що я не зміг його знайти,
і він теж не пішов за мною.
Приспів:
Можливо, йому довелося почати ходити?
Чи довелося йому змінитися?
Сьогодні все буде так само,
Я більше не можу з твоїм голосом, я більше не можу з твоєю шкірою,
Я відчув спрагу?
Можливо, йому довелося почати ходити?
Чи довелося йому змінитися?
Сьогодні все буде так само,
У звичайному кольорі.
Я залишив свою подушку, повну запаху,
І синій костюм, який я не хотів носити
Я залишив речі, які більше не служать,
Нехай любить, любить,
Та лялька, що ніколи не говорила,
все, що я міг сказати,
Він чув про кожну зміну тут,
Щоб квіти більше не населяли сад.
Приспів:
Можливо, йому довелося почати ходити?
Чи довелося йому змінитися?
Сьогодні все буде так само,
Я більше не можу з твоїм голосом, я більше не можу з твоєю шкірою,
Я відчув спрагу?
Можливо, йому довелося почати ходити?
Чи довелося йому змінитися?
Сьогодні все буде так само,
Я більше не можу з твоєю шкірою, я більше не можу з твоїм голосом,
Я відчув спрагу?
Твій голос, твоя шкіра,
Я відчув спрагу?
І все буде так само,
Звичайного кольору...
Emmanuel • 1998
Emmanuel • 1998
Emmanuel • 1998
Emmanuel • 1998
Emmanuel • 1998
Emmanuel • 1998
Emmanuel • 2015
Emmanuel • 2015
Emmanuel • 2015
Emmanuel • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди