Mátame - Emmanuel
С переводом

Mátame - Emmanuel

Альбом
Sentirme Vivo
Год
1998
Язык
`Іспанська`
Длительность
323840

Нижче наведено текст пісні Mátame , виконавця - Emmanuel з перекладом

Текст пісні Mátame "

Оригінальний текст із перекладом

Mátame

Emmanuel

Оригинальный текст

Mátame

De una vez por todas

No me dejes morir

Lento cada hora

La luz de mi vida

Te la haz llevado toda

Y en plena obscuridad

Mi alma te llora

Donde quedaran mis intenciones

Nuestros sueños y emociones

Dime donde quedaran

Quien me llamara por las mañanas

Quien abrirá la ventana

Para hacerme despertar

Donde quedaran las madrugadas

Cuando la luna anda rara

Y nos quiere hacer volar

Quien escuchara tu sinfonía

De cariños niña mía

Dime quien te va a besar

Si afuera siempre es todo tan violento

La gente juega con los sentimientos

No dudes que te quiero

Que si te me vas lejos

En donde quedaran todos los sueños

En donde quedaran tu fantasía

En donde quedaran tus labios niña

En donde quedara tu risa clara

En donde quedara si todo acaba

En donde quedara lo que no hicimos

En donde quedaran tus pies tan míos

En donde quedara tu lencería

Que me estabas guardando pa´ aquel día

En donde quedara…

Donde quedara…

La película que nunca vimos

Fui a rentarla y no es lo mismo

Me dormí antes del final

Mi luna ha perdido su reflejo

El misterio y su conejo

Desde que tu ya no estas

Si afuera siempre es todo tan violento

La gente juega con los sentimientos

No dudes que te quiero

Que si te me vas lejos

En donde quedaran todos los sueños

En donde quedara tu fantasía…

Перевод песни

Вбий мене

Раз і назавжди

Не дай мені померти

повільно кожну годину

Світло мого життя

ти все взяв

І в темряві

моя душа плаче за тобою

Де залишаться мої наміри?

Наші мрії та емоції

скажи мені, де вони зупиняться

хто б мені подзвонив вранці

хто відкриє вікно

щоб я прокинувся

Де будуть ранки?

коли місяць дивний

І він хоче змусити нас літати

Хто послухає твою симфонію

З любов'ю, дівчино моя

Скажи мені, хто буде тебе цілувати

Якщо на вулиці завжди так жорстоко

Люди грають почуттями

Не сумнівайся, що я тебе люблю

А якщо ти підеш від мене

Де залишаться всі мрії?

Де буде твоя фантазія?

Де будуть твої губи, дівчино?

Де буде твій чистий сміх

Де це буде, якщо все закінчиться

Де буде те, що ми не зробили

Де твої ноги будуть такі мої

Де буде ваша білизна

Що ти тримав мене на той день

Де це буде...

Де це буде...

Фільм, який ми ніколи не бачили

Пішов орендувати, а це не те

Я заснув до кінця

Мій місяць втратив своє відображення

Загадка і його кролик

Оскільки тебе більше немає

Якщо на вулиці завжди так жорстоко

Люди грають почуттями

Не сумнівайся, що я тебе люблю

А якщо ти підеш від мене

Де залишаться всі мрії?

Де буде твоя фантазія...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди