
Нижче наведено текст пісні Slow , виконавця - Emma Stevens, Michael Spriggs, Peter Woodroffe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Emma Stevens, Michael Spriggs, Peter Woodroffe
All I wanted was a week away
Me time and a little escape
Didn’t plan on meeting somebody new
I figured out that seven days
Would be just enough to get me straight
Day six, that’s when I met you
The waves crashing on the beach
Wide awake while the whole world sleeps
In the morning I’ll have to leave
So while the stars are shining bright let’s take it
Slow
Slower than the ocean
Slow
Floating in slow motion
Stop the clocks and hold the moon
Don’t let the sun come up too soon
I never wanna let you go
So
Let tonight be slow
Been a while since I felt this way
You and me staring into space
Yeah it’s like I’ve known you my whole life
Let’s forget about the crying shame
We didn’t meet on the very first day
‘Cos at least we’ve got tonight
The waves crashing on the beach
Wide awake while the whole world sleeps
In the morning I’ll have to leave
So while the stars are shining bright let’s take it
Slow…
Let tonight be never ending
Let each second last an hour
I’d stop the minute hand from turning
If I only had the power
Slow…
Все, що я бажав, це за тиждень
Мені час і трошки втечі
Не планував зустріти когось нового
Я зрозумів, що сім днів
Було б достатньо, щоб розібратися
День шостий, саме тоді я познайомився з тобою
Хвилі, що розбиваються на пляж
Не спить, а весь світ спить
Вранці мені доведеться йти
Тож поки зірки яскраво сяють, візьмемо це
Повільно
Повільніше, ніж океан
Повільно
Плавання в повільному темпі
Зупиніть годинник і утримуйте місяць
Не дозволяйте сонцю зійти занадто рано
Я ніколи не хочу відпускати тебе
Так
Нехай сьогоднішній вечір буде повільним
Давно я відчував це
Ми з тобою дивимось у простір
Так, ніби я знаю вас усе життя
Забудьмо про плачучий сором
Ми не зустрілися в перший день
«Принаймні, у нас є сьогодні ввечері
Хвилі, що розбиваються на пляж
Не спить, а весь світ спить
Вранці мені доведеться йти
Тож поки зірки яскраво сяють, візьмемо це
Повільно…
Нехай сьогоднішній вечір не закінчиться
Нехай кожна секунда триває годину
Я б зупинив обертання хвилинної стрілки
Якби я тільки мав силу
Повільно…
Emma Stevens • 2015
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Matt Round • 2013
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Sam Whiting • 2015
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Sam Whiting • 2015
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Pete Snowdon • 2015
Emma Stevens, Peter Woodroffe, Matt Round • 2013
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Sam Rommer • 2015
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Charlie Grant • 2014
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Sam Rommer • 2015
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Sam Rommer • 2015
Emma Stevens • 2013
Emma Stevens • 2015
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Sam Rommer • 2015
Emma Stevens, Bruce Bouton, Michael Spriggs • 2017
Emma Stevens, Jonathan Yudkin, Michael Spriggs • 2017
Emma Stevens, Bruce Bouton, Miles Bould • 2017
Emma Stevens, Jonathan Yudkin, Bruce Bouton • 2017
Emma Stevens, Michael Spriggs, Peter Woodroffe • 2017
Emma Stevens, Bruce Bouton, Michael Spriggs • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди