So Stop the World - Emma Stevens, Pete Woodroffe, Charlie Grant
С переводом

So Stop the World - Emma Stevens, Pete Woodroffe, Charlie Grant

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
192150

Нижче наведено текст пісні So Stop the World , виконавця - Emma Stevens, Pete Woodroffe, Charlie Grant з перекладом

Текст пісні So Stop the World "

Оригінальний текст із перекладом

So Stop the World

Emma Stevens, Pete Woodroffe, Charlie Grant

Оригинальный текст

It’s another Monday morning

and I’ve gotta leave before you wake up

I’m fighting through that traffic half asleep under my makeup

Guess I wasn’t made right for the city life

Cos every night I’m dreaming there’s a place

Where the hours turn to days

Real life evaporates

So come on let’s slip away

Stop the world I wanna get off

Stop the noise and stop the clocks

Cos you and me got a little catching up to do

Ooh yeah

Sure won’t hurt to take some time

The world keeps spinning around just fine

And the only thing I need right now is you

So stop the world

Just stop the world

I know I said to catch that dream you gotta go out there and get it

But ambition’s like the bottle it’ll kill you if you let it

Well I don’t wanna be a winner if I lose the only thing I can’t replace

And that look upon your face

Says I left it a little late

So come on let’s slip away yeah

Stop the world I wanna get off…

And a long hot summer night

Just you and my guitar

I’ll be lying in your arms out underneath the stars

Don’t you hear that highway calling

Calling out our names?

C’mon baby

It’s not too late…

Stop the world I wanna get off…

Перевод песни

Ще один ранок понеділка

і я мушу піти, поки ти не прокинешся

Я борюся через цей рух у напівсонному сні під макіяжем

Здається, я не створений для міського життя

Бо щоночі мені сниться, що є місце

Де години перетворюються на дні

Реальне життя випарується

Тож давай, давайте вислизнемо

Зупини світ, з якого я хочу зійти

Зупиніть шум і зупиніть годинники

Тому що ми з тобою повинні трохи наздогнати

О, так

Безсумнівно, не завадить забрати трохи часу

Світ продовжує крутитися просто чудово

І єдине, що мені зараз потрібно, це ти

Тож зупиніть світ

Просто зупини світ

Я знаю, я казав зловити цю мрію, ви повинні піти туди й отримати її

Але амбіції – як пляшка, вона вб’є вас, якщо ви дозволите цьому

Ну, я не хочу бути переможцем, якщо втрачу єдине, що не можу замінити

І цей погляд на твоєму обличчі

Каже, що я вийшов трохи пізно

Тож давай, давайте вислизнемо, так

Зупиніть світ, з якого я хочу позбутися…

І довга спекотна літня ніч

Тільки ти і моя гітара

Я лежатиму на твоїх руках під зірками

Ти не чуєш, як кличе шосе

Викликати наші імена?

Давай дитино

Ще не пізно…

Зупиніть світ, з якого я хочу позбутися…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди