Staying Power - Emma Ruth Rundle
С переводом

Staying Power - Emma Ruth Rundle

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
257640

Нижче наведено текст пісні Staying Power , виконавця - Emma Ruth Rundle з перекладом

Текст пісні Staying Power "

Оригінальний текст із перекладом

Staying Power

Emma Ruth Rundle

Оригинальный текст

I’m running, looking over my own shoulder

At the fool out on the road just getting older

And I’m cut like all the diamonds in my mind

Is that all there is?

Such a lonely prize

At all?

Does it help you to heel?

To touch your staying power?

Through the fall and the feel

No one lasts forever here

I, I have

I, I have not

I, I have naught, naught, naught

I never really meant to come out here

I never really meant to grow old

Moving like a wooden soldier

I never really meant to, never really meant get cold

But I’m running, looking over my own shoulder

At the fool out on the cliffs just getting old

And you’re soft like all the gold that’s in your sight

Is that all there is?

Such a lonely price — et al

Does it help it you to heel?

To touch your staying power?

Through the fall and the feel

That no one lives forever here?

I, I have

I, I have not

I, I have, have, have naught

And how this shiny diamond

And how it shines your eye

And how the glitter is golden

And how it shines your mind

And how this shiny diamond

And how it shines your eye

Does it help you to heal?

To touch your staying power?

Through the fog and the field

That no one lasts forever here?

I, I have

I have not

I, I have, have, have, have, have naught

Перевод песни

Я біжу, дивлячись через власне плече

Дурень на дорозі просто старіє

І я огранений, як усі діаманти в моїй душі

Це все, що є?

Такий самотній приз

Зовсім?

Чи допомагає це вам п’яти?

Щоб торкнутися вашої витривалості?

Через падіння і відчуття

Тут ніхто не вічно

Я, маю

Я, я не маю

Я, я не маю нічого, нічого, нічого

Я ніколи не збирався сюди виходити

Я ніколи не хотів старіти

Рухається, як дерев’яний солдат

Я ніколи не хотів, ніколи не хотів застудитися

Але я біжу, дивлячись через власне плече

Дурень на скелях просто старіє

І ти м’який, як усе золото, що є у тебе на очах

Це все, що є?

Така самотня ціна — та ін

Це допомагає це підняти каблуки?

Щоб торкнутися вашої витривалості?

Через падіння і відчуття

Що тут ніхто не живе вічно?

Я, маю

Я, я не маю

Я, я маю, маю, нічого не маю

І як цей блискучий діамант

І як воно сяє твоїм оком

І як блиск золотий

І як це світить ваш розум

І як цей блискучий діамант

І як воно сяє твоїм оком

Чи допомагає це вилікуватися?

Щоб торкнутися вашої витривалості?

Крізь туман і поле

Що тут ніхто не вічно?

Я, маю

Я не маю

Я, я маю, маю, маю, нічого не маю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди