Apathy on the Indiana Border - Emma Ruth Rundle
С переводом

Apathy on the Indiana Border - Emma Ruth Rundle

Альбом
On Dark Horses
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
286480

Нижче наведено текст пісні Apathy on the Indiana Border , виконавця - Emma Ruth Rundle з перекладом

Текст пісні Apathy on the Indiana Border "

Оригінальний текст із перекладом

Apathy on the Indiana Border

Emma Ruth Rundle

Оригинальный текст

What Devil, what shape is shifting now?

What lover, which friend pulled back and how

Into another grey year and from another cracked face as I have?

A wish for some erasure is surely coming close, if nothing else ever has

I cannot go anywhere without you, without you following

I’ll never know anything without you, without you following

And just rest, just lay on future’s dunes

Once was a wild, once was a smile barking at the moon

All across the body the lines of both expressions are stationed now for real

The glaze of tried companions have built upon the senses so dense it cannot feel

I cannot go anywhere without you, without you following

I’ll never know anything without you, without you following

What you are is all that, all that I have wanted to be

Where you are is nowhere and nothing and never free

Another day another day another day is done

Another day another day another day is done

Another day another day another day is done

another day is gone for me

Перевод песни

Який диявол, яка форма зараз змінюється?

Який коханець, який друг відтягнув і як

В інший сірий рік і з іншого потрісканого обличчя, як у мене?

Бажання деякого стирання, безсумнівно, наближається, якщо нічого іншого ніколи не виникло

Я нікуди не можу піти без вас, без вас

Я ніколи нічого не дізнаюся без тебе, без тебе

І просто відпочити, просто полежати на дюнах майбутнього

Колись була дика природа, колись усмішка гавкала на місяць

По всьому тілу лінії обох виразів розташовуються тепер по-справжньому

Глазур випробованих компаньйонів створив відчуття, настільки щільні, що їх неможливо відчути

Я нікуди не можу піти без вас, без вас

Я ніколи нічого не дізнаюся без тебе, без тебе

Те, що ти є, це все, що я хотів бути

Там, де ви перебуваєте, ніде, ніщо й ніколи не вільне

Ще один день, інший день, інший день зроблено

Ще один день, інший день, інший день зроблено

Ще один день, інший день, інший день зроблено

ще один день пройшов для мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди