Нижче наведено текст пісні Mi Parli Piano , виконавця - eMMa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
eMMa
La felicità è un’idea semplice
Davanti ai tuoi occhi
Tra l’aria che respiri e quella che difficilmente trattieni
Abbiamo già un vissuto
Che a dire il vero somiglia più ad un conflitto
E il cuore è spesso offeso da un dito che tu mi hai puntato al petto
Se gli occhi non riescono a raccontarti ciò che vedi
Proverò io a dirtelo perché all’evidenza non ci credi
È troppo tempo che mi parli piano
Son troppi anni che ci conosciamo
Avremmo messo su un palazzo intero
E invece ci divide un muro
È troppo tempo che mi parli piano
O sei un ricordo lontano
E amore è solo un ossessione
È un vento caldo troppo caldo che si muore
È caldo che si muore
Gioco a far la guerra
Perché l’amore non mi ha mai dato tregua
Ma se ti avrò di fronte ancora un’altra volta
Nel dubbio farò la cosa più giusta
Se gli occhi non riescono a raccontarti i miei pensieri
Proverò a descriverli un po' tutti anche quelli più neri
È troppo tempo che mi parli piano
Son troppi anni che ci conosciamo
Avremmo messo su un palazzo intero
E invece ci divide un muro
È troppo tempo che mi parli piano
O sei un ricordo lontano
E amore è solo un ossessione
È un vento caldo troppo caldo che si muore
Siamo qui tra un passo incerto
E l’utopia di un equilibrio ritrovato
E noi siamo qui in un percorso parallelo
Ci tocchiamo senza mai incontrarci
Se gli occhi non riescono a raccontarti ciò che vedi
Proverò io a dirtelo perché all’evidenza tu non credi
È troppo tempo che mi parli piano
Son troppi anni che ci conosciamo
Avremmo messo su un palazzo intero
E invece ci divide un muro
È troppo tempo che mi parli piano
O sei un ricordo lontano
E amore è solo un ossessione
È un vento caldo troppo caldo che si muore
È caldo che si muore
Attento che si muore!
Щастя – це проста ідея
На твоїх очах
Між повітрям, яким ви дихаєте, і тим, яким ви насилу стримуєтеся
Ми вже маємо досвід
Що, чесно кажучи, більше схоже на конфлікт
І серце часто ображає палець, що ти вказав на мої груді
Якщо ваші очі не можуть сказати вам, що ви бачите
Я спробую розповісти вам, тому що ви, очевидно, не вірите
Ти занадто довго говорив зі мною тихо
Ми знайомі надто багато років
Ми б поставили цілий будинок
І натомість нас розділяє стіна
Ти занадто довго говорив зі мною тихо
Або ти далекий спогад
А кохання – це лише одержимість
Це гарячий вітер, який занадто гарячий, щоб людина померла
Гаряче, що ти помреш
Я граю у війну
Тому що любов ніколи не давала мені відпочинку
Але якщо я зіткнувся з тобою ще раз
Якщо виникнуть сумніви, я зроблю правильні речі
Якщо твої очі не можуть сказати тобі мої думки
Я спробую до певної міри описати їх усіх, навіть найчорніші
Ти занадто довго говорив зі мною тихо
Ми знайомі надто багато років
Ми б поставили цілий будинок
І натомість нас розділяє стіна
Ти занадто довго говорив зі мною тихо
Або ти далекий спогад
А кохання – це лише одержимість
Це гарячий вітер, який занадто гарячий, щоб людина померла
Ми тут робимо невпевнений крок
І утопія знову віднайденого балансу
І ось ми на паралельному шляху
Ми торкаємося, навіть не зустрічаючись
Якщо ваші очі не можуть сказати вам, що ви бачите
Я спробую вам розповісти, тому що ви, очевидно, не вірите
Ти занадто довго говорив зі мною тихо
Ми знайомі надто багато років
Ми б поставили цілий будинок
І натомість нас розділяє стіна
Ти занадто довго говорив зі мною тихо
Або ти далекий спогад
А кохання – це лише одержимість
Це гарячий вітер, який занадто гарячий, щоб людина померла
Гаряче, що ти помреш
Будьте обережні, ви помрете!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди