Нижче наведено текст пісні Tears At The Birthday Party , виконавця - Elvis Costello, Burt Bacharach з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elvis Costello, Burt Bacharach
Think back now when we were young
There were always tears at the birthday party
You know how children can be So cruel
That’s how it starts, but
What if we never learn how to behave?
I did something, and you never forgave me I never thought that it could be like this
But now I see
I see you share your cake with him
Unwrapping presents that I should have sent
What can I do?
Must I watch you?
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
And it’s the same every year
Seems that I remember it as something more, but
You know how children can grow
So strange
I still adore you
What if we never learn from our mistakes?
But then, you’ll never know how my heart aches
I never thought that it would be like this
But now I see
I see you share your cake with him
Unwrapping presents that I should have sent
What can I do?
Must I watch you?
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
One day I know he’ll forget
To pay you the compliments you’re after
You’ll hang your sad, aching head
Behind a brittle smile or a shrill of laughter
What if we only get what we deserve?
Somehow I couldn’t quite summon the nerve
Upon each anniversary
Then do you ever think of me?
Unwrapping presents that I should have sent
What can I do?
Must I watch you?
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Згадайте, коли ми були молодими
На дні народження завжди були сльози
Ви знаєте, як діти можуть бути такими жорстокими
Ось так починається, але
Що робити, якщо ми ніколи не навчимося поводитися?
Я щось робив, і ти мені ніколи не пробачив Я ніколи не думав, що це може бути таким
Але тепер я бачу
Бачу, ти ділишся з ним своїм тортом
Розгортання подарунків, які я мав надіслати
Що я можу зробити?
Мені потрібно дивитися на вас?
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
І щороку те саме
Здається, я пам’ятаю це як щось більше, але
Ви знаєте, як діти можуть рости
Так дивно
Я все ще обожнюю тебе
Що робити, якщо ми ніколи не вчимося на своїх помилках?
Але тоді ти ніколи не дізнаєшся, як у мене болить серце
Я ніколи не думав, що це буде так
Але тепер я бачу
Бачу, ти ділишся з ним своїм тортом
Розгортання подарунків, які я мав надіслати
Що я можу зробити?
Мені потрібно дивитися на вас?
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
Одного дня я знаю, що він забуде
Щоб зробити вам компліменти, які ви шукаєте
Ви повісите свою сумну, хвору голову
За легкою посмішкою чи пронизливим сміхом
Що, якщо ми отримаємо лише те, що заслуговуємо?
Чомусь я не міг зібратися
На кожну річницю
Тоді ти колись думаєш про мене?
Розгортання подарунків, які я мав надіслати
Що я можу зробити?
Мені потрібно дивитися на вас?
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
Закрийте двері, приглушіть світло, задуйте свічки
Тож ще раз з Днем народження
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди