Нижче наведено текст пісні Moonchariot , виконавця - Elvenking з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elvenking
I built a cradle for the Moon
And from her chariot (she) grants my boon — I’ll keep my promises, I’m sure
She won’t betray me
I’m bathed in her pale lightfall
Perceiving like a distant call
She whispers in my ears
riddles I don’t understand
Enchanted by thy serene glow
Oh, silent Lady let me know
Of arcane doctrines and secrets
to be not revealed
You doodle Night with stains of stars
Shining arabesques so far
Recite your rhymes, and tell me how to Find my way —
through the endless starways
Far away — as man could understand
I will show my respect
Prey upon — to release your anger
Lay upon — my mind
Painted in the sky,
as magic as a silver chariot
Take me on and on (2x)
You and I asleep in my haven
Shettered by an archway of trees
And when you wake up, I’d rather be there — Standing by your side
A comet rends this summer sky
Like a tear falls from Her eye
I feel my heart brakes,
the Nightroof is my own refuge
Follow the steps of a pagan
Against who won’t understand at all
And what I’ve learned is how to Find my way —
through the endless starways
Far away — as man could understand
I will show my respect
Prey upon — to release your anger
Lay upon — my mind
Painted in the sky,
as magic as a silver chariot
Take me on and on (2x)
You and I asleep in my haven
Shettered by an archway of trees
And when you wake up, I’d rather be there — Standing by your side
They’re mocking me, they’re fighting me,
I’m falling on my knees
They’re celebrating victory
let’em do it as they please
They can mock me, they can fight me,
I will pick up off the ground
Again I stand before my enemies
can’t let me down
(Solos: Aydan, Jarpen)
Painted in the sky,
as magic, as a silver chariot
Take me on and on…
(Solo licks: Aydan)
Я побудував люльку для Місяця
І зі своєї колісниці (вона) дає мені добро — я дотримаю свої обіцянки, я впевнений
Вона мене не зрадить
Я купаюся в її блідим сяйві
Сприйняття як віддалений дзвінок
Вона шепоче мені на вуха
загадки, які я не розумію
Зачарований твоїм безтурботним сяйвом
О, тиха леді дай мені знати
Про таємні доктрини та таємниці
не розкритий
Ви малюєте Ніч плямами зірок
Поки що сяють арабески
Декламуйте свої вірші та скажіть мені, як знайти дорогу —
крізь нескінченні зоряні шляхи
Далеко — як зрозуміла людина
Я викажу свою повагу
Зловживати — звільнити свій гнів
Поклади на — мій розум
Намальований у небі,
магія, як срібна колісниця
Візьміть мене і далі (2 рази)
Ми з тобою спимо в моїй гавані
Закрита аркою дерев
І коли ти прокинешся, я б хотів бути там — стояти з тобою
Це літнє небо розриває комета
Як сльоза з Її ока
Я відчуваю, як гальмує моє серце,
Нічний дах — мій власний притулок
Дотримуйтесь кроків язичника
Проти тих, хто взагалі не зрозуміє
І я навчився як знаходити дорогу —
крізь нескінченні зоряні шляхи
Далеко — як зрозуміла людина
Я викажу свою повагу
Зловживати — звільнити свій гнів
Поклади на — мій розум
Намальований у небі,
магія, як срібна колісниця
Візьміть мене і далі (2 рази)
Ми з тобою спимо в моїй гавані
Закрита аркою дерев
І коли ти прокинешся, я б хотів бути там — стояти з тобою
Вони знущаються зі мною, вони борються зі мною,
Я падаю на коліна
Вони святкують перемогу
нехай роблять як їм заманеться
Вони можуть знущатися зі мною, вони можуть битися зі мною,
Я підніму з землі
Знову я стою перед своїми ворогами
не можу підвести мене
(Соло: Айдан, Ярпен)
Намальований у небі,
як магія, як срібна колісниця
Візьміть мене і далі…
(Соло облизує: Айдан)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди