Moonchariot - Elvenking
С переводом

Moonchariot - Elvenking

  • Альбом: Wyrd

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:49

Нижче наведено текст пісні Moonchariot , виконавця - Elvenking з перекладом

Текст пісні Moonchariot "

Оригінальний текст із перекладом

Moonchariot

Elvenking

Оригинальный текст

I built a cradle for the Moon

And from her chariot (she) grants my boon — I’ll keep my promises, I’m sure

She won’t betray me

I’m bathed in her pale lightfall

Perceiving like a distant call

She whispers in my ears

riddles I don’t understand

Enchanted by thy serene glow

Oh, silent Lady let me know

Of arcane doctrines and secrets

to be not revealed

You doodle Night with stains of stars

Shining arabesques so far

Recite your rhymes, and tell me how to Find my way —

through the endless starways

Far away — as man could understand

I will show my respect

Prey upon — to release your anger

Lay upon — my mind

Painted in the sky,

as magic as a silver chariot

Take me on and on (2x)

You and I asleep in my haven

Shettered by an archway of trees

And when you wake up, I’d rather be there — Standing by your side

A comet rends this summer sky

Like a tear falls from Her eye

I feel my heart brakes,

the Nightroof is my own refuge

Follow the steps of a pagan

Against who won’t understand at all

And what I’ve learned is how to Find my way —

through the endless starways

Far away — as man could understand

I will show my respect

Prey upon — to release your anger

Lay upon — my mind

Painted in the sky,

as magic as a silver chariot

Take me on and on (2x)

You and I asleep in my haven

Shettered by an archway of trees

And when you wake up, I’d rather be there — Standing by your side

They’re mocking me, they’re fighting me,

I’m falling on my knees

They’re celebrating victory

let’em do it as they please

They can mock me, they can fight me,

I will pick up off the ground

Again I stand before my enemies

can’t let me down

(Solos: Aydan, Jarpen)

Painted in the sky,

as magic, as a silver chariot

Take me on and on…

(Solo licks: Aydan)

Перевод песни

Я побудував люльку для Місяця

І зі своєї колісниці (вона) дає мені добро — я дотримаю свої обіцянки, я впевнений

Вона мене не зрадить

Я купаюся в її блідим сяйві

Сприйняття як віддалений дзвінок

Вона шепоче мені на вуха

загадки, які я не розумію

Зачарований твоїм безтурботним сяйвом

О, тиха леді дай мені знати

Про таємні доктрини та таємниці

 не розкритий

Ви малюєте Ніч плямами зірок

Поки що сяють арабески

Декламуйте свої вірші та скажіть мені, як знайти дорогу —

крізь нескінченні зоряні шляхи

Далеко — як зрозуміла людина

Я викажу свою повагу

Зловживати — звільнити свій гнів

Поклади на — мій розум

Намальований у небі,

магія, як срібна колісниця

Візьміть мене і далі (2 рази)

Ми з тобою спимо в моїй гавані

Закрита аркою дерев

І коли ти прокинешся, я б хотів бути там — стояти з тобою

Це літнє небо розриває комета

Як сльоза з Її ока

Я відчуваю, як гальмує моє серце,

Нічний дах — мій власний притулок

Дотримуйтесь кроків язичника

Проти тих, хто взагалі не зрозуміє

І я навчився як знаходити дорогу —

крізь нескінченні зоряні шляхи

Далеко — як зрозуміла людина

Я викажу свою повагу

Зловживати — звільнити свій гнів

Поклади на — мій розум

Намальований у небі,

магія, як срібна колісниця

Візьміть мене і далі (2 рази)

Ми з тобою спимо в моїй гавані

Закрита аркою дерев

І коли ти прокинешся, я б хотів бути там — стояти з тобою

Вони знущаються зі мною, вони борються зі мною,

Я падаю на коліна

Вони святкують перемогу

нехай роблять як їм заманеться

Вони можуть знущатися зі мною, вони можуть битися зі мною,

Я підніму з землі

Знову я стою перед своїми ворогами

не можу підвести мене

(Соло: Айдан, Ярпен)

Намальований у небі,

як магія, як срібна колісниця

Візьміть мене і далі…

(Соло облизує: Айдан)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди