Wouldn't Have You Any Other Way (NYC) - Elton John
С переводом

Wouldn't Have You Any Other Way (NYC) - Elton John

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
278850

Нижче наведено текст пісні Wouldn't Have You Any Other Way (NYC) , виконавця - Elton John з перекладом

Текст пісні Wouldn't Have You Any Other Way (NYC) "

Оригінальний текст із перекладом

Wouldn't Have You Any Other Way (NYC)

Elton John

Оригинальный текст

I remember it like it was yesterday

Snow in the park and skaters on the ice

Long black cars standing side-by-side

Loading up the boys at night

Turned up our collars to the chill of the wind

Caught an innocent smile from a taxi at the lights

Not something you’d see on a New York street

It’s such an uncommon sight

But I wouldn’t have it any other way

This city’s got a thing about it, don’t try to understand it

New York city I’d really like to stay

New York city I wouldn’t have you

I wouldn’t have you any other way

Oh the subway rumbled underneath

Italian lights where joey gallo died

And the man on the door down at 54's

Letting only the pretty inside

I’d wake with a stranger under the covers

Late in the day and longing for the night

Just like the snowfall there’s so many bodies

But somehow it feels so right

And I can feel the magic

And read a million lips

And no matter what might happen

They’ll never sink this ship

Перевод песни

Пам’ятаю, ніби це було вчора

Сніг у парку та ковзани на льоду

Довгі чорні машини стоять пліч-о-пліч

Завантаження хлопчиків вночі

Підняли наші коміри на прохолоду вітру

Зловив невинну посмішку таксі на ліхтарях

Не те, що ви побачите на вулиці Нью-Йорка

Це таке незвичайне видовище

Але я не хотів би як інакше

У цьому місті щось є, не намагайтеся це зрозуміти

Місто Нью-Йорк, у якому я дуже хотів би залишитися

Нью-Йорк, я не хотів би тебе

Я не хотів би вас по-іншому

О, під ним загуркотів метро

Італійські вогні, де помер Джоуі Галло

А чоловік у дверях у 54 роки

Пускати всередину тільки красиве

Я прокинувся з незнайомцем під ковдрою

Пізно вдень і тужить ночі

Так само, як снігопад, так багато тіл

Але чомусь це так правильно

І я відчую магію

І читати мільйон губ

І неважливо, що може статися

Вони ніколи не потоплять цей корабель

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди